Traducción generada automáticamente
Cybele's Reverie
Sterelab
Cybele's Reverie
Cybele's Reverie
Sensual things that go nowhereMatières sensuelles et sans suite
Sensual things that go nowhereMatières sensuelles et sans suite
Childhood feels more friendlyL'enfance est plus sympathique
Childhood brings the magicL'enfance apporte le magique
What to do when you've done it allQue faire quand on a tout fait
Read it all, drank it all, ate it allTout lu tout bu tout mangé
Gave everything, both loose and detailedTout donné en vrac et en détail
When you've shouted from the rooftopsQuand on a crié sur tous les toits
Cried and laughed in the cities and the countrysidePleuré et ri dans les villes et en campagne
Childhood feels more realL'enfance est plus authentique
The garden by the tall porchLe jardin au haut portique
What to do when you've done it allQue faire quand on a tout fait
Read it all, drank it all, ate it allTout lu tout bu tout mangé
Gave everything, both loose and detailedTout donné en vrac et en détail
When you've shouted from the rooftopsQuand on a crié sur tous les toits
Cried and laughed in the cities and the countrysidePleuré et ri dans les villes et en campagne
The stones, the trees, the walls, tell storiesLes pierres, les arbres, les murs, racontent
(The house, the house of the past(La maison la maison d'autrefois
The house, the house of what's to come)La maison la maison à venir)
The stones, the trees, the walls, tell storiesLes pierres, les arbres, les murs, racontent
(And the silence(Et le silence
Will penetrate me)Me pénétrera)
The stones, the trees, the walls, tell storiesLes pierres, les arbres, les murs, racontent
The stones, the trees, the walls, tell storiesLes pierres, les arbres, les murs, racontent
The stones, the trees, the walls, tell storiesLes pierres, les arbres, les murs, racontent
Childhood feels more realL'enfance est plus authentique
The garden by the tall porchLe jardin au haut portique
What to do when you've done it allQue faire quand on a tout fait
Read it all, drank it all, ate it allTout lu tout bu tout mangé
Gave everything, both loose and detailedTout donné en vrac et en détail
When you've shouted from the rooftopsQuand on a crié sur tous les toits
Cried and laughed in the cities and the countrysidePleuré et ri dans les villes et en campagne
The stones, the trees, the walls, tell storiesLes pierres, les arbres, les murs, racontent
(The house, the house of the past(La maison la maison d'autrefois
The house, the house of what's to come)La maison la maison à venir)
The stones, the trees, the walls, tell storiesLes pierres, les arbres, les murs, racontent
(And the silence(Et le silence
Will penetrate me)Me pénétrera)
The stones, the trees, the walls, tell storiesLes pierres, les arbres, les murs, racontent
The stones, the trees, the walls, tell storiesLes pierres, les arbres, les murs, racontent
The stones, the trees, the walls, tell storiesLes pierres, les arbres, les murs, racontent



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sterelab y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: