Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tsukiakari no michishirube
Stereopony
Moonlight Guidepost
Tsukiakari no michishirube
Endless days without answers
答えのない毎日が
Kotae no nai mainichi ga
Just passing time
ただ過ぎてゆく時間が
tada sugite yuku jikan ga
What will happen from now on?
これから先どうなるのだろう
kore kara saki dou naru no darou
I don't know
わからない
wakaranai
In the loneliness of the night deeper than darkness
闇よりも深い夜の孤独に
Yami yori mo fukai yoru no kodoku ni
I was confused
惑わされてた
madowasarete'ta
I want someone to notice me now
誰かに今気づいてほしい
Dareka ni ima kizuite hoshii
Because I want to run away from here
ここから逃げ出したいから
koko kara nigedashitai kara
The morning glow visible from the window
窓から見える朝焼け
Mado kara mieru asayake
The sound echoing in the room
部屋に鳴り響く音
Heya ni narihibiku oto
Woken up by the alarm
アラームに起こされて
ARAAMU ni okosarete
I rush out into the dimness of the house
薄暗い中家飛び出すよ
Usugurai naka ie tobidasu yo
In my bag
カバンの中には
Kaban no naka ni wa
I pack the same old mundane things
何も変わらない平凡詰め込んで
Nani mo kawaranai heibon tsumekonde
And head to the usual place
そしていつもの場所へ
Soshite itsumo no basho e
The words someone said
誰かが言った言葉が
Dareka ga itta kotoba ga
Bother me and confuse me
気になって惑わされて
Ki ni natte madowasarete
I don't want to fight
争いたくなんてないから
Arasoitaku nante nai kara
So I can't say anything
何も言えない
Nani mo ienai
I have dreams and ideals
夢や理想はあるけれど
Yume ya risou wa aru keredo
But my feelings always go ahead
気持ちばかり先に行って
Kimochi bakari saki ni itte
Reality is always behind
現実がずっと後ろから
Genjitsu ga zutto ushiro kara
Watching me
僕を見てる
Boku o miteru
Hey, can someone tell me
ねえ誰か教えて
Nee dareka oshiete
Is everyone like this?
みんなそうなのかな
Minna sou na no kana
If today is happy
今日が幸せなら
Kyou ga shiawase nara
I think it's fine
それでいいと思えるって
Sore de ii to omoeru tte
In my childhood
幼い頃には
Osanai koro ni wa
It was definitely there
確かにあったよ
Tashika ni atta yo
Chasing dreams
夢を追いかけてた
Yume o oikaketeta
But that's a distant memory too
でもそれも遠い記憶
Demo sore mo tooi kioku
Endless days without answers
答えのない毎日が
Kotae no nai mainichi ga
Just passing time
ただ過ぎてゆく時間が
Tada sugite yuku jikan ga
What will happen from now on?
これから先どうなるのだろう
Kore kara saki dou naru no darou
I don't know
わからない
Wakaranai
Moonlight guidepost
月明かりの道標
Tsukiakari no michishirube
Cross the clouds and reach me
雲を越え僕に届け
Kumo o koe boku ni todoke
Illuminate the path I should take
進むべき道を照らしてよ
Susumu beki michi o terashite yo
Even if today seems so broken
今日がどんなに壊れそうでも
Kyou ga donna ni kowaresou demo
No matter what happens
何があっても
Nani ga atte mo
No matter what happens
何があっても
Nani ga atte mo
Because I want to believe
信じてたいから
Shinjitetai kara
I awaken the distant memories of that day
あの日の遠い記憶呼び覚ますから
Ano hi no tooi kioku yobisamasu kara
Don't forget, engrave it in your heart
忘れないでね 胸に刻みつけ
Wasurenaide ne mune ni kizamitsuke
The answers are within yourself
答えは自分の中に
Kotae wa jibun no naka ni
They are definitely there
必ずあるものだから
Kanarazu aru mono dakara
Don't give up
諦めないで
Akiramenaide
Don't stop living strongly
強く生きることをやめないで
Tsuyoku ikiru koto o yamenaide
Even when it's too sad
悲しすぎて
Kanashi sugite
And you can't move forward
前に進めない時でも
Mae ni susumenai toki demo
The wind blows
共に悩み歩んだ僕らに
Tomo ni nayami ayunda bokura ni
With us, who have walked through troubles
風は吹く
Kaze wa fuku
To wherever
どこまでも
Doko made mo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stereopony y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: