Traducción generada automáticamente

Uptown, Get Around
Stereo Skyline!
Uptown, On S'éclate
Uptown, Get Around
J'ai pensé que, peut-être mon bébé.I've been thinking that, maybe baby.
Je deviens un peu fou ces temps-ci,I've been going a little crazy lately,
ouais qu'est-ce que tu vas faire.yeah whatcha gonna do.
Et Chelsea mon bébé,And chelsea baby,
je peux pas te sortir de ma tête.I can't get you out of my head.
Alors j'ai passé ma journée,So I spent today,
juste à réfléchir à des moyens pour que je puissejust thinking of ways that I could
Faire briller ce sourire,Make that smile shine,
cause elle a un faible pour moi oh je vais lui faire voircause she's sweet on me oh I'll make her see
Qu'elle est à moi, entièrement à moi.That she's mine, all mine.
Alors flottont flottont flottont loin.So lets float float float away.
Et tu me rattraperas mon bébé.And you'll catch catch me baby.
Alors j'espère que tu sais que je te laisserai jamais partir.So I hope you know I'll never let you go away.
Alors j'ai pensé que peut-être mon bébé.So I've been thinking that maybe baby.
Je deviens un peu fou ces temps-ci,I've been going a little crazy lately,
ouais qu'est-ce que tu vas faire.yeah whatcha gonna do.
Et Chelsea mon bébé, je peux pas te sortir de ma tête.And chelsea baby, can't get you out of my head.
Alors traînons dans les nuages,So lets hangout in the clouds,
versons nos cœurs et décompressons.spill our hearts out and get down.
Je jure que je te ferai signe,I swear I'll drop a line,
si tu me donnes le temps dont on a besoin.if you give me the time we need.
Alors flottont flottont flottont loin.So lets float float float away.
Et tu me rattraperas mon bébé.And you'll catch catch me baby.
Alors j'espère que tu sais que je te laisserai jamais partir oh.So I hope you know I'll never let you go oh.
Alors j'ai pensé que peut-être mon bébé.So I've been thinking that maybe baby.
Je deviens un peu fou ces temps-ci,I've been going a little crazy lately,
ouais qu'est-ce que tu vas faire.yeah whatcha gonna do.
Et Chelsea mon bébé, je peux pas te sortir de ma tête.And chelsea baby can't get you out of my head.
Tournant à l'envers, versons nos cœurs et décompressons.Spinning upside down spill our hearts out and get down.
Ou à l'intérieur, juste parce que tu sais qu'on s'éclate.Or inside out just cause you know that we get around.
Oh alors j'espère que tu sais, je te laisserai jamais partir oh whoah.Oh so I hope you know, I'll never let you go oh whoah.
Alors j'ai pensé que peut-être mon bébé,So I've been thinking that maybe baby,
Je deviens un peu fou ces temps-ci,I've been going a little crazy lately,
ouais qu'est-ce que tu vas faire.yeah whatcha gonna do.
Et Chelsea mon bébé, je peux pas te sortir de ma tête.And chelsea baby can't get you out of my head.
(Et tu me rattraperas, et tu me rattraperas)(And you'll catch me, and you'll catch me)
Alors flottont flottont flottont loin,So lets float float float away,
et tu me rattraperas mon bébé.and you'll catch catch me baby.
Tournant à l'envers, versons nos cœurs et décompressons.Spinning upside down spill our hearts out and get down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stereo Skyline! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: