Traducción generada automáticamente

Cybele's Reverie
Stereolab
Cybele's Reverie
Cybele's Reverie
Zintuiglijke dingen zonder eindeMatières sensuelles et sans suites
Zintuiglijke dingen zonder eindeMatières sensuelles et sans suites
De kindertijd is veel leukerL'enfance est plus sympathique
De kindertijd brengt het magischeL'enfance apporte le magique
Wat te doen als je alles hebt gedaanQue faire quand on a tout fait
Alles gelezen, alles gedronken, alles gegetenTout lu, tout bu, tout mangé
Alles in het wilde weg gegevenTout donné en vrac et en détail
Als je op alle daken hebt geschreeuwdQuand on a crié sur tous les toits
Geweend en gelachen in de steden en op het plattelandPleuré et ri dans les villes et en campagne
De kindertijd is veel authentiekerL'enfance est plus authentique
De tuin bij de hoge poortLe jardin au haut portique
Wat te doen als je alles hebt gedaanQue faire quand on a tout fait
Alles gelezen, alles gedronken, alles gegetenTout lu, tout bu, tout mangé
Alles in het wilde weg gegevenTout donné en vrac et en détail
Als je op alle daken hebt geschreeuwdQuand on a crié sur tous les toits
Geweend en gelachen in de steden en op het plattelandPleuré et ri dans les villes et en campagne
De stenen, de bomen, de muren vertellenLes pierres, les arbres, les murs racontent
De stenen, de bomen, de muren vertellenLes pierres, les arbres, les murs racontent
(Huis, het huis van vroeger, het huis, het huis van de toekomst)(La maison, la maison d'autrefois, la maison la maison d'avenir)
De stenen, de bomen, de muren vertellenLes pierres, les arbres, les murs racontent
(Huis, het huis van vroeger, het huis, het huis van de toekomst)(La maison, la maison d'autrefois, la maison la maison d'avenir)
De stenen, de bomen, de muren vertellenLes pierres, les arbres, les murs racontent
(Huis, het huis van vroeger, het huis, het huis van de toekomst)(La maison, la maison d'autrefois, la maison la maison d'avenir)
De stenen, de bomen, de muren vertellen (en de stilte zal me doordringen)Les pierres, les arbres, les murs racontent (et le silence me pénétrera)
De stenen, de bomen, de muren vertellen (en de stilte zal me doordringen)Les pierres, les arbres, les murs racontent (et le silence me pénétrera)
De stenen, de bomen, de muren vertellen (en de stilte zal me doordringen)Les pierres, les arbres, les murs racontent (et le silence me pénétrera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stereolab y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: