Traducción generada automáticamente

C'est La Vie
Stereophonics
C'est La Vie
C'est La Vie
Ja, je gelooft dat je de koning van de jungle bentYeah you believe you're the king of the jungle
Je hebt het T-shirt, weet je hoe het nummer gaat?You got the T-shirt do you know how the song goes?
Je ziet er goed uit, maar feit is dat je lui bentYou're looking good but the fact is you're lazy
Maar mensen houden van je omdat je grappig en gek bentBut people love you 'cause you're funny and crazy
7-Eleven, koop een sixpack bier7-Eleven, buy a six pack of beer
Als er een feestje is, ben jij de laatste die vertrektIf there's a party you're the last one to leave it
Het is nog niet te laat, we kunnen stoppen met dromenIt's not too late, we can stop all the dreaming
Verlaat deze stad, kijk om je heen, we hebben het niet nodigGet out this town, look around we don't need it
De hel en de hemel kunnen op je wachtenHell and heaven they can wait for you
Dus ga en doe alle dingen die je wilt doenSo go and do all the things that you want to do
(We horen nergens thuis)(We don't belong anywhere)
Dus maak me vrij, c'est la vieSo set me free, c'est la vie
Ik zei: Kom op, schatje, waag een kans met mijI said: Come on, pretty baby, take a chance on me
(We horen nergens thuis)(We don't belong anywhere)
Ik zei: Schaam me, want ik zag nietI said: Shame on me, 'cause I didn't see
Dat je naar me keek, schat, bij het reuzenradThat you were looking at me, baby, by the Ferris wheel
Ik weet dat je cool bent, maar je denkt dat je chocolade bentI know you're cool, but you think that you're chocolate
Laat me met rust, want ik heb nog steeds een zwakGet off my nerves 'cause I still got a soft spot
Je kijkt naar me en denkt dat ik alle antwoorden hebYou look at me and think I got all the answers
Misschien heb ik die, maar ik ben bang om risico's te nemenMaybe I do but I'm scared taking chances
Boot in een fles, maar we zeilen nergens heenBoat in a bottle but we ain't sailing nowhere
Trek de kurk eruit, laat de wind door ons haarRip out the cork, get the wind into our hair
Stap uit de trein in de regen op het stationGet off the train in the rain at the station
Neem een slok, want we denken dat de boot zinktKnock back ya drink 'cause we think the boat's sinking
De hel en de hemel kunnen op je wachtenHell and heaven they can wait for you
Dus ga en doe alle dingen die je wilt doenSo go and do all the things that you want to do
(We horen nergens thuis)(We don't belong anywhere)
Dus maak me vrij, c'est la vieSo set me free, c'est la vie
Ik zei: Kom op, schatje, waag een kans met mijI said: Come on, pretty baby, take a chance on me
(We horen nergens thuis)(We don't belong anywhere)
Ik zei: Schaam me, want ik zag nietI said: Shame on me, 'cause I didn't see
Dat je naar me keek, schat, bij het reuzenradThat you were looking at me, baby, by the Ferris wheel
(We horen nergens thuis)(We don't belong anywhere)
Ik zei: Sta bij me en blijf bij meI said: A-stand by me and stick around with me
Want het is een lange weg terug naar waar we net zijn geweest'Cause it's a long walk back to where we just been
(We horen nergens thuis)(We don't belong anywhere)
Ik zei: Hé daar, schat, dus je hebt hem en mijI said: A-hey there, baby, so you're banged him and me
Ik wou dat ik het nooit had ontdekt, maar hé, c'est la vieI just wish I never found out, but hey, c'est la vie
Ik zei dat ze ons nummer op de radio draaienI said they're playing our song on the radio
En we zingen luid alle woorden die we kennenAnd we're singing out loud all the words that we know
En het is een lange, lange Sally die Peggy Sue irriteertAnd it's a long tall Sally pissing off Peggy Sue
Of zijn dat niet jij en ik, want het is tijd dat we groeienOr isn't that me and you 'cause it's time that we grew
En jij zei: Ja ja ja, kom mee met mijAnd you said: Yeah yeah yeah come along with me
En dan denk je aan alle dingen die je wilt zienAnd then you think all the things that you wanna see
Ik zei: Wauw, schatje, kom en neem mijn handI said: A-whoa, pretty baby, come and take my hand
Ik ga je de hele nacht schudden, schat, ja dat ga ikI'm gonna shake you all night, baby, yes I am
Wauw!Whoa!
Zo is het leven in de achteruitkijkspiegelSuch is life in the rear view mirror
De open weg voor ons is de toekomstThe open road up ahead is the future
De tijd kwam voorbij en verwoestte onze plekTime came round and wrecked our place
Maar als ik nu terugkijk, heb ik een glimlach op mijn gezichtBut when I look back now I got a smile on my face
(We horen nergens thuis)(We don't belong anywhere)
Kom op, schat, waag een kans met mijCome on, baby, take a chance with me
Blijf in de stad als je wilt zienStick around on the town if ya wanna see
(We horen nergens thuis)(We don't belong anywhere)
We horen nergens thuis, is wat ze tegen me zeiWe don't belong anywhere is what she said to me
Dus kom op, dans en draai met me meeSo come on take a dance and spin around with me
(We horen nergens thuis)(We don't belong anywhere)
Ze zei: Schijn helder, schat, maak me vrij, c'est la vieShe said: Shine on, baby, set me free chest la vie
Ik zei: Sta bij me en blijf bij meI said: Stand by me and stick around with me
(We horen nergens thuis)(We don't belong anywhere)
En als de straatlantaarns aangaan, kun je mijn bier kopenAnd when the street lights fall, you can buy my beer
En als het ochtendlicht komt, ben ik weg, c'est la vieAnd when the morning light comes, I'll be gone, c'est la vie
Ja, jaYeah, yeah
We horen nergens thuisWe don't belong anywhere
We horen nergens thuisWe don't belong anywhere
We horen nergens thuisWe don't belong anywhere
Maak me vrij, we horen nergens thuisSet me free, we don't belong anywhere
We horen nergens thuisWe don't belong anywhere
We horen nergens thuisWe don't belong anywhere
We horen nergens thuisWe don't belong anywhere



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stereophonics y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: