Traducción generada automáticamente

C'est La Vie
Stereophonics
Así es la vida
C'est La Vie
Sí, crees que eres el rey de la junglaYeah you believe you're the king of the jungle
Tienes la camiseta, ¿sabes cómo va la canción?You got the T-shirt do you know how the song goes?
Te ves bien, pero la verdad es que eres perezosoYou're looking good but the fact is you're lazy
Pero la gente te quiere porque eres divertido y locoBut people love you 'cause you're funny and crazy
7-Eleven, compra un six pack de cerveza7-Eleven, buy a six pack of beer
Si hay una fiesta, eres el último en irteIf there's a party you're the last one to leave it
No es demasiado tarde, podemos dejar de soñarIt's not too late, we can stop all the dreaming
Sal de esta ciudad, mira a tu alrededor, no la necesitamosGet out this town, look around we don't need it
El infierno y el cielo pueden esperar por tiHell and heaven they can wait for you
Así que ve y haz todas las cosas que quieras hacerSo go and do all the things that you want to do
(No pertenecemos a ningún lugar)(We don't belong anywhere)
Así que libérame, así es la vidaSo set me free, c'est la vie
Dije: Vamos, linda nena, arriésgate conmigoI said: Come on, pretty baby, take a chance on me
(No pertenecemos a ningún lugar)(We don't belong anywhere)
Dije: Vergüenza para mí, porque no viI said: Shame on me, 'cause I didn't see
Que me estabas mirando, nena, junto a la rueda de la fortunaThat you were looking at me, baby, by the Ferris wheel
Sé que eres genial, pero crees que eres chocolateI know you're cool, but you think that you're chocolate
Déjame en paz porque aún tengo un punto débilGet off my nerves 'cause I still got a soft spot
Me miras y piensas que tengo todas las respuestasYou look at me and think I got all the answers
Quizás las tenga, pero tengo miedo de arriesgarmeMaybe I do but I'm scared taking chances
Barco en una botella pero no estamos navegando a ningún ladoBoat in a bottle but we ain't sailing nowhere
Saca el corcho, deja que el viento nos acaricie el cabelloRip out the cork, get the wind into our hair
Baja del tren bajo la lluvia en la estaciónGet off the train in the rain at the station
Tómate tu trago porque pensamos que el barco se está hundiendoKnock back ya drink 'cause we think the boat's sinking
El infierno y el cielo pueden esperar por tiHell and heaven they can wait for you
Así que ve y haz todas las cosas que quieras hacerSo go and do all the things that you want to do
(No pertenecemos a ningún lugar)(We don't belong anywhere)
Así que libérame, así es la vidaSo set me free, c'est la vie
Dije: Vamos, linda nena, arriésgate conmigoI said: Come on, pretty baby, take a chance on me
(No pertenecemos a ningún lugar)(We don't belong anywhere)
Dije: Vergüenza para mí, porque no viI said: Shame on me, 'cause I didn't see
Que me estabas mirando, nena, junto a la rueda de la fortunaThat you were looking at me, baby, by the Ferris wheel
(No pertenecemos a ningún lugar)(We don't belong anywhere)
Dije: Quédate conmigo y quédate a mi ladoI said: A-stand by me and stick around with me
Porque es un largo camino de regreso a donde acabamos de estar'Cause it's a long walk back to where we just been
(No pertenecemos a ningún lugar)(We don't belong anywhere)
Dije: Oye, nena, así que te acostaste con él y conmigoI said: A-hey there, baby, so you're banged him and me
Ojalá nunca me hubiera enterado, pero hey, así es la vidaI just wish I never found out, but hey, c'est la vie
Dije que están tocando nuestra canción en la radioI said they're playing our song on the radio
Y estamos cantando en voz alta todas las palabras que conocemosAnd we're singing out loud all the words that we know
Y es una larga y alta Sally molestando a Peggy SueAnd it's a long tall Sally pissing off Peggy Sue
O ¿no somos tú y yo? Porque es hora de crecerOr isn't that me and you 'cause it's time that we grew
Y dijiste: Sí, sí, sí, ven conmigoAnd you said: Yeah yeah yeah come along with me
Y luego piensas en todas las cosas que quieres verAnd then you think all the things that you wanna see
Dije: Oye, linda nena, ven y toma mi manoI said: A-whoa, pretty baby, come and take my hand
Voy a sacudirte toda la noche, nena, sí lo haréI'm gonna shake you all night, baby, yes I am
¡Whoa!Whoa!
Así es la vida en el espejo retrovisorSuch is life in the rear view mirror
La carretera abierta hacia adelante es el futuroThe open road up ahead is the future
El tiempo pasó y arruinó nuestro lugarTime came round and wrecked our place
Pero cuando miro hacia atrás ahora, tengo una sonrisa en mi rostroBut when I look back now I got a smile on my face
(No pertenecemos a ningún lugar)(We don't belong anywhere)
Vamos, nena, arriésgate conmigoCome on, baby, take a chance with me
Quédate en la ciudad si quieres verStick around on the town if ya wanna see
(No pertenecemos a ningún lugar)(We don't belong anywhere)
No pertenecemos a ningún lugar es lo que ella me dijoWe don't belong anywhere is what she said to me
Así que ven, baila y gira conmigoSo come on take a dance and spin around with me
(No pertenecemos a ningún lugar)(We don't belong anywhere)
Ella dijo: Brilla, nena, libérame, así es la vidaShe said: Shine on, baby, set me free chest la vie
Dije: Quédate conmigo y quédate a mi ladoI said: Stand by me and stick around with me
(No pertenecemos a ningún lugar)(We don't belong anywhere)
Y cuando las luces de la calle se apaguen, puedes comprarme una cervezaAnd when the street lights fall, you can buy my beer
Y cuando llegue la luz de la mañana, me habré ido, así es la vidaAnd when the morning light comes, I'll be gone, c'est la vie
Sí, síYeah, yeah
No pertenecemos a ningún lugarWe don't belong anywhere
No pertenecemos a ningún lugarWe don't belong anywhere
No pertenecemos a ningún lugarWe don't belong anywhere
Libérame, no pertenecemos a ningún lugarSet me free, we don't belong anywhere
No pertenecemos a ningún lugarWe don't belong anywhere
No pertenecemos a ningún lugarWe don't belong anywhere
No pertenecemos a ningún lugarWe don't belong anywhere



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stereophonics y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: