Traducción generada automáticamente

When The Sun Comes Up
Steve Appleton
Cuando Sale el Sol
When The Sun Comes Up
Buenos días, buenos días amigoGood morning, good morning my friend
Sentado junto al Támesis en LDN.Sitting by the Themes in LDN.
Oh, oh con unos cuantos amigosOh, oh with a few of my friends
Sí, sí, lo hicimos de nuevoYep, yep we done it again
Porque anoche fue otra en LondresCus last night was another one in London
Charlamos, trotando, recuerdos deshaciéndoseWe chat, jogging flashbacks coming undone
Qué locura, sin piernas para sostenerseWhat mad one, no legs to stand on
Solo bailamos demasiadoWe just danced to hard
Pero yo, yo, yo, dije que sabes que fue una buena noche cuando sale el solBut I, I, I, said you know a good night when the sun comes up
Y yo, yo, yo, dije que sabes que fue una buena noche cuando, cuandoAnd I, I, I, said you know a good night when then, when the
Cuando sale el sol, en la ciudad de LondresWhen the sun comes up, in London town
Mi sol está saliendo, el tuyo aún está abajoMy suns coming up yours is still down
Y sé que es difícil decirAnd I know that it's hard to say
Pero la noche pasada aún no es ayerBut last night is not yet yesterday
Rememorando, como un acertijoReminiscing, like a brain twister
Saco una foto y la pinto con escrituraI pull out a picture and paint it with scripture
Intento fusionar verbos en la mezclaTry hard to merge verbs in the mixture
Es solo charla, pero es bueno charlar contigoIt's chit chat but it's good to chat witcha
Nos divertimos, en la mezcla de LondresWe get down, up in londons mix
El Big Ben en mi muñeca dice que son las seis menos cuartoBig Ben on my wrist says it's quarter to six
Y si la vida es solo un juego, estoy al ritmo de los ticksAnd if life's just a game, I'm up with the ticks
Porque estoy jugando este juego como si estuviera jugando con las chicasCus I'm gaming this game like I'm gaming the chicks
Y yo, yo, yo, dije que sabes que fue una buena noche cuando sale el solAnd I, I, I, said you know a good night when the sun comes up
Y yo, yo, yo, dije que sabes que fue una buena noche cuando, empiezas a verAnd I, I, I, said you know a good night when you, start to see
Trajes y corbatasSuits and ties
Me siento un poco cansadoFeel a bit tired
Y si fuera a trabajarAnd if I went to work
Supondría que me despediríanI'd assume I'd be fired
Poco a poco mientras el mundo gira a nuestro alrededorSlowly does it as the world spins round us
Odio decirlo, pero la realidad nos ha encontradoHate to say it but reality has found us
De todos modos, vuelve a ese pensamientoAnyway, back that thought
Bueno, ya se fue pero mantente al tanto y sigue adelante.Well it's gone now but keep track and move forward.
Y mientras Londres nos miraAnd as London's looks towards us
Dejaré caer mi sombrero y lo recuperaré con el estribillo porqueI'll drop my hat and bring it back with the chorus cus
Yo, yo, yo, dije que sabes que fue una buena noche cuando sale el solI, I, I, said you know a good night when the sun comes up
Y yo, yo, yo, dije que sabes que fue una buena noche cuando, empiezas a verAnd I, I, I, said you know a good night when you, start to see
Cuando llego a la cama, caigo como una piedraAs I hit the bed, I drop like a stone
Los ojos se cierran más rápido que un perro a un huesoEyes close quicker than dog to a bone
Déjame en paz, porque acabo de llegar a casaJust leave me alone, cus I just got home
Te alcanzaré en un rato cuando el sol no aparezcaI'll catch you in a bit when the sun don't show



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Steve Appleton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: