Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 74

Back To California

Steve Grand

Letra

Volver a California

Back To California

¿Te acuerdas de California? ¿20-o--6?
Do you remember California? 20-oh-6?

Me dijiste que podíamos cambiar este mundo
You told me we could change this world

No tenía ninguna duda al respecto
I had no doubt about it

Siempre fui un poco incómodo
I was always kind of awkward

Nunca pareció importarte
You never seemed to mind

Sólo dos niños en la escuela secundaria
Just two kids in high school

¿Qué podríamos saber de la vida?
What could we know about life?

Eras mi pequeña bailarina
You were my tiny dancer

Cabello dorado y ojos amarillos
Golden hair and yellow eyes

Yo fui tu desastre
I was your disaster

Siempre te cepillé a un lado, no lo vi en ese momento
Always brushing you aside, I didn't see it right then

Pero en los años que han pasado
But in the years that have gone by

Descubrí que nunca conoceré a un mejor amigo
I found I'll never know a better friend

Que este que dejé atrás, ohhhh
Than this one I left behind, ohhhh

Así que te vas a casar
So you're getting married

Espero que no se parezca en nada a nuestros papás
I hope he’s nothing like our daddies

Cuando éramos jóvenes
When we were young

Y el amor era algo tan jodido
And love was something so fucked-up

Es seguro que me ha afectado
It’s sure had its toll on me

Así que he vuelto a California en mi mente
So it’s back to California in my mind

Pequeños argumentos en los paseos en autobús bajo la luz del sol apagada
Petty arguments on bus rides in muted sunlight

Pertenecemos a California, jóvenes y libres y salvajes
We belong to California, young and free and wild

Donde nuestros sueños crecieron como tus ojos amarillos
Where our dreams grew big as your yellow eyes

Mientras miraban en la mía
As they looked into mine

¿Recuerdas las noches de verano? ¿En el estacionamiento?
Do you remember summer nights? Out in the parking lot?

¿Revisando a los de último año? Los chicos de la línea de los tambores estaban calientes
Checkin out those seniors? Man those drum-line boys were hot

Y bailamos bajo las farolas de la calle, en lo alto de ese calor del verano
And we danced under the street lamps, high off that summer heat

¡Sólo dos años más! ¡Sólo dos años más!» y estaríamos fuera de aquí, ohh
“Just two more years! Just two more years!” and we'd be outta here, ohh

Ahora estamos envejeciendo
Now we're getting older

El mundo se ha vuelto oscuro y más frío
The world's grown dark and colder

Estás en la facultad de derecho
You're in law school

Soy un bar en el vecindario
I'm a bar back in the neighborhood

Así que he vuelto a California en mi mente
So it’s back to California in my mind

Pequeños argumentos en los paseos en autobús bajo la luz del sol apagada
Petty arguments on bus rides in muted sunlight

Pertenecemos a California, jóvenes y libres y salvajes
We belong to California, young and free and wild

Donde nuestros sueños crecieron como tus ojos amarillos
Where our dreams grew big as your yellow eyes

Mientras miraban en la mía
As they looked into mine

Mientras miraban en la mía
As they looked into mine

Oooooohhh oooh ohhh
Ooooohhh oooh ohhh

Oooooohhh oooh ohhh
Ooooohhh oooh ohhh

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Steve Grand. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Thiago. Subtitulado por Wanderson. Revisión por ennyo. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steve Grand e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção