Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 473.277

Bad Habit

Steve Lacy

Letra

Significado

Mauvaise Habitude

Bad Habit

(J'aimerais savoir que tu me voulais)(I wish I knew you wanted me)

J'aimerais savoirI wish I knew
J'aimerais savoir que tu me voulaisI wish I knew you wanted me
J'aimerais savoirI wish I knew
J'aimerais savoir que tu me voulaisI wish I knew you wanted me

Qu'est-ce que tu, oh, euh, qu'est-ce que tu fais ?What you, oh, uh, what you do?
J'ai fait un pas, j'aurais pu faire un pasMade a move, coulda made a move
Si j'avais su que je serais avec toiIf I knew I'd be with you
Est-ce trop tard pour te courir après ?Is it too late to pursue?

Je me mords la langue, c'est une mauvaise habitudeI bite my tongue, it's a bad habit
Un peu en colère de ne pas avoir tenté ma chanceKinda mad that I didn't take a stab at it
Je pensais que tu étais trop bien pour moi, ma chérieThought you were too good for me, my dear
Tu ne m'as jamais accordé un regard, ma chérieNever gave me time of day, my dear
C'est pas grave, les choses arrivent pourIt's okay, things happen for
Des raisons que je pense être vraies, ouaisReasons that I think are sure, yeah

J'aimerais savoirI wish I knew
J'aimerais savoir que tu me voulais (j'aimerais savoir)I wish I knew you wanted me (I wish I knew)
J'aimerais savoir (oh)I wish I knew (oh)
J'aimerais savoir que tu me voulaisI wish I knew you wanted me

J'aimerais savoir (ouais)I wish I knew (yeah)
J'aimerais savoir que tu me voulais (oh)I wish I knew you wanted me (oh)
J'aimerais savoirI wish I knew
J'aimerais savoir que tu me voulaisI wish I knew you wanted me

S'il te plaît, dis-moi (s'il te plaît, dis-moi juste)Please, say to me (please, just say to me)
Si tu veux toujoursIf you still wanna
J'aimerais que tu ne joues pas avec moiI wish you wouldn't play with me
Je veux savoir (oh, non)I wanna know (oh, no)

Euh, puis-je mordre ta langue comme ma mauvaise habitude ?Uh, can I bite your tongue like my bad habit?
Ça te dérangerait si j'essayais de te draguer ?Would you mind if I tried to make a pass at it?
Non, tu n'es pas trop bien pour moi, ma chérieNo, you're not too good for me, my dear
C'est drôle que tu reviennes vers moi, ma chérieFunny you come back to me, my dear
C'est pas grave, les choses arrivent pourIt's okay, things happen for
Des raisons que je ne peux pas ignorer, ouaisReasons that I can't ignore, yeah

J'aimerais savoirI wish I knew
J'aimerais savoir que tu me voulaisI wish I knew you wanted me
J'aimerais savoir (j'aimerais savoir)I wish I knew (wish I knew)
J'aimerais savoir que tu me voulais (oh)I wish I knew you wanted me (oh)

Tu ne peux pas surprendre un Gémeaux (j'aimerais savoir)You can't surprise a Gemini (I wish I knew)
Je suis partout, j'ai les yeux croisés, et (j'aimerais savoir que tu me voulais)I'm everywhere, I'm cross-eyed, and (I wish I knew you wanted me)
Maintenant que tu es de retour, je ne peux pas décider (j'aimerais savoir)Now that you're back, I can't decide (I wish I knew)
Si je décide si tu es invitée (j'aimerais savoir que tu me voulais)If I decide if you're invited (I wish I knew you wanted me)

Tu savais toujours comment me surprendreYou always knew the way to wow me
Fous le camp, je me retrouve à bafouiller, etFuck around, get tongue-tied, and
Je mets le feu, je fais du bruitI turn it on, I make it rowdy
Puis je continue, mais je ne me cache pasThen carry on, but I'm not hiding

Tu me prends fort parce que tu sais ce que tu as trouvéYou grabbing me hard 'cause you know what you found
C'est des biscuits, c'est de la sauce, bébéIt's biscuits, it's gravy, babe

Tu ne peux pas surprendre un GémeauxYou can't surprise a Gemini
Mais tu sais que c'est des biscuits, c'est de la sauce, bébéBut you know it's biscuits, it's gravy, babe
Je savais que tu reviendraisI knew you'd come back around
Parce que tu sais que c'est des biscuits, c'est de la sauce, bébé'Cause you know it's biscuits, it's gravy, babe

Allons baiser à l'arrière du centre commercial, perdons le contrôleLet's fuck in the back of the mall, lose control
Deviens stupide, deviens fou, bébéGo stupid, go crazy, babe
Je sais que je serai dans ton cœur jusqu'à la finI know I'll be in your heart 'til the end
Tu vas me manquer, ne me supplie pas, bébéYou'll miss me, don't beg me, babe

Escrita por: John Caroll Kirby / Britanny Foushee / Matthew Castellanos / Diana Gordon / Steve Lacy. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Danilo. Subtitulado por Mayara y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Steve Lacy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección