Traducción generada automáticamente

Heartless
Steve Rushton
Desalmada
Heartless
En la nocheIn the night
Los escucho hablarI hear 'em talk
La historia más fría jamás contadaColdest story ever told
En algún lugar a lo largo de este caminoSomewhere far along this road
Él perdió su almaHe lost his soul
Por una mujer tan desalmadaTo a woman so heartless
¿Cómo puedes ser tan desalmada?How could you be so heartless
OhOh
¿Cómo puedes ser tan desalmada?How could you be so heartless
¿Cómo puedes ser tanHow could you be so
Fría como el viento invernal cuando sopla, ya sabes?Cold as the winter wind when it breeze yo
Solo recuerda que estás hablando conmigoJust remember that you talkin' to me though
No necesitas vigilar la forma en que me hablas, ya sabesYou know need to watch the way you talkin' to me you know
Quiero decir, después de todo lo que hemos pasado juntosI mean after all the things that we've been through
Quiero decir, después de todo en lo que nos metimosI mean after all the things we got into
Y yo sé de algunas cosas que no me has contadoAnd yo I know of some things that you ain't told me
Y yo hice algunas cosas, pero eso es cosa del pasadoAnd yo I did some things but that's the old me
Y ahora quieres recuperarme y me lo vas a mostrarAnd now you wanna get me back and you gon' show me
Así que caminas como si no me conocierasSo you walk around like you don't know me
Tienes un nuevo amigoYou got a new friend
Bueno, yo tengo amigosWell I got homies
Pero al final, sigue siendo tan solitarioBut in the end it's still so lonely
En la nocheIn the night
Los escucho hablarI hear 'em talk
La historia más fría jamás contadaThe coldest story ever told
En algún lugar a lo largo de este caminoSomewhere far along this road
Él perdió su almaHe lost his soul
Por una mujer tan desalmadaTo a woman so heartless
¿Cómo puedes ser tan desalmada?How could you be so heartless
OhOh
¿Cómo puedes ser tan desalmada?How could you be so heartless
¿Cómo puedes ser tan Dr. Evil?How could be so Dr. Evil
Estás sacando un lado de mí que no conozcoYou're bringin' out a side of me that I don't know
Decidí que no íbamos a hablarI decided we weren't gon' speak so
Entonces, ¿por qué estamos despiertos a las 3 de la mañana hablando por teléfono?Why we up 3 A.M. on the phone
¿Por qué ella se enoja tanto conmigo?Why does she be so mad at me fo'
Colega, no sé, ella es impredecibleHomie I don't know she's hot and cold
No voy a parar, no voy a arruinar mi ritmoI won't stop I won't mess my groove up
Porque ya sé cómo va esto'Cause I already know how this thing go
Corres a contarles a tus amigos que me estás dejandoYou run and tell your friends that you're leaving me
Ellos dicen que no ven lo que tú ves en míThey say that they don't see what you see in me
Esperas un par de meses y luego verásYou wait a couple months then you gon' see
Nunca encontrarás a nadie mejor queYou'll never find nobody better than
YoMe
Porque en la noche'Cause in the night
Los escucho hablarI hear 'em talk
La historia más fría jamás contadaThe coldest story ever told
En algún lugar a lo largo de este caminoSomewhere far along this road
Él perdió su almaHe lost his soul
Por una mujer tan desalmadaTo a woman so heartless
¿Cómo puedes ser tan desalmada?How could you be so heartless
OhOh
¿Cómo puedes ser tan desalmada?How could you be so heartless
Hablan y hablan y hablan y hablanTalk and talk and talk and talk
Nena, mejor dejemos de discutirBaby let's just knock it off
Ellos no saben lo que hemos pasadoThey don't know what we been through
No saben sobre ti y yoThey don't know 'bout me and you
Así que tengo algo nuevo que verSo I got something new to see
Y tú solo seguirás odiándomeAnd you just gon' keep hatin' me
Y solo seremos enemigosAnd we just gon' be enemies
Sé que no puedes creerI know you can't believe
Que podría simplemente dejarlo malI could just leave it wrong
Y tú no puedes arreglarloAnd you can't make it right
Me iré esta nocheI'm gon' take off tonight
Hacia la nocheInto the night
En la nocheIn the night
Los escucho hablarI hear 'em talk
La historia más fría jamás contadaThe coldest story ever told
En algún lugar muy lejano perdió su almaSomewhere far far far he lost his soul
Por una mujer tan desalmadaTo a woman so heartless
OhOh
¿Cómo puedes ser tan desalmada?How could you be so heartless
OhOh
¿Cómo puedes ser tan desalmada?How could you be so heartless
OhOh
Porque en la noche'Cause in the night
Los escucho hablarI hear 'em talk
La historia más fría jamás contadaThe coldest story ever told
En algún lugar a lo largo de este caminoSomewhere far along this road
Él perdió su almaHe lost his soul
Por una mujer tan desalmadaTo a woman so heartless



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Steve Rushton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: