Traducción generada automáticamente

Dear Kolinda
Steve Walsh
Querida Kolinda
Dear Kolinda
Querida Kolinda, espíritu afínDear Kolinda, kindred spirit
¿No sabes que hay jinetes duros en el desierto?Don't you know there are rough riders in the desert
Querida Kolinda, ¿estás seguraDear Kolinda, are you sure
De que puedes llegar, llegar a Valhalla?You can make it, make it to Valhalla
Pero estás buscando un Nunca JamásBut you're searching for a Neverland
Donde la luz soñadora reemplazaWhere dreamy light replaces
Todos los dolores de cabeza que te causéAll the throbbing headaches I inflicted
Todas las caras sin amorAll the loveless faces
Estar solo es como un nudo atado en dos direccionesAlone is like a knot tied in two directions
Estar solo es arena, supongo que necesitas cubrirAlone is sand I guess you need to cover
Estar solo es como una carga, una carga es lo sin nombreAlone is like a burden, a burden is the nameless
Estar solo, la sombra errante no tiene amanteAlone the wandering shadow has no lover
Querida Kolinda, me desperté llorandoDear Kolinda, I woke up crying
Y medio despierto miré al espejoAnd half-awake I stared into the mirror
Ningún hombre de recursos, ningún hombre de medida te habría dejado solaNo man of means, no man of measure would have left you on your own
Para contemplar, contemplar ValhallaTo behold, behold Valhalla
Y la fe sola te ha dejadoAnd faith alone has left you
Y sola te ha dejado solitariaAnd alone has left you lonely
Pero al filtrar mi rencor habíaBut sifting through my rancor was
Algo por lo que nunca te agradecíSomething I never thanked you for
Estar solo es como una roca desgarrada en dos direccionesAlone is like a rock pried in two directions
Estar solo es arena, supongo que necesitas cubrirAlone is sand I guess you need to cover
Estar solo es ahora la carga, la carga es lo sin nombreAlone is now the burden, the burden is the nameless
Estar solo, la sombra errante no tiene amanteAlone the wandering shadow has no lover
Querida Kolinda, no estás desamparadaDear Kolinda, you're not forsaken
Es un cielo sombrío, la Luna de sangre se elevaIt's a dismal sky, the blood Moon rises
Querida Kolinda, ¿estás escuchando?Dear Kolinda, are you listening
En el desierto puedes oír los caballos inquietosIn the desert you can hear the fussing horses
Sudor con desesperaciónSweat with despair
Pero estás buscando un Nunca JamásBut you're searching for a Neverland
Donde la luz soñadora reemplazaWhere dreamy light replaces
Todos los dolores de corazón que te causéAll the throbbing heartaches I inflicted
Todas las caras sin amorAll the loveless faces
Estar solo es como un nudo atado en dos direccionesAlone is like a knot tied in two directions
Estar solo es arena, supongo que necesitas cubrirAlone is sand I guess you need to cover
Estar solo es como una carga, una carga es lo sin nombreAlone is like a burden, a burden is the nameless
Estar solo, la sombra errante no tiene amanteAlone the wandering shadow has no lover
Estar solo es como una roca desgarrada en dos direccionesAlone is like a rock pried in two directions
Estar solo es arena, supongo que necesitas cubrirAlone is sand I guess you need to cover
Estar solo es ahora la carga, la carga es lo sin nombreAlone is now the burden, the burden is the nameless
Estar solo, la sombra errante no tiene amanteAlone the wandering shadow has no lover



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Steve Walsh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: