Traducción generada automáticamente

Everything's Gonna Be Alright
Steve Wariner
Todo va a estar bien
Everything's Gonna Be Alright
Demasiado poco dinero, demasiadas lágrimasToo little money too many tears
Qué puedo decir, supongo que ha sido uno de esos añosWhat can I say I guess it's just been one of those years
No hay necesidad de preocuparse, ¿de qué sirve?No need to worry what good does it do
Cariño, apaga la luz y dime que también me amasDarling turn out the light and tell me that you love me too
Todo va a estar bien, puedo ver el futuro brillandoEverything is gonna be alright I can see the future shining bright
Justo cuando las cosas se ponen difíciles, no es momento de desanimarseJust when things get tight it's no time to lose heart
Todo va a estar bien, podemos superar la noche más oscuraEverything is gonna be alright we can make it through the darkest night
Si estamos en los brazos del otro, todo estará bienIf we're in each other's arms everything will be alright
Hay incendios ardiendo en costas lejanasFires are burning on faraway shores
Parece que el mundo olvidó por qué sigue girandoSeems like the world forgot what it's been turning for
Tenemos nuestros problemas, dime qué hay de nuevoWe've got our problems tell me what's new
Cariño, solo toma mi mano y juntos podemos superarloDarling just take my hand and together we can see it through
Todo va a estar bien...Everything is gonna be alright...
[ guitarra ][ guitar ]
Todo va a estar bien...Everything is gonna be alright...
Todo va a estar bien...Everything is gonna be alright...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Steve Wariner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: