Traducción generada automáticamente

Everything's Gonna Be Alright
Steve Wariner
Tout ira bien
Everything's Gonna Be Alright
Trop peu d'argent, trop de larmesToo little money too many tears
Que puis-je dire, je suppose que c'est juste une de ces annéesWhat can I say I guess it's just been one of those years
Pas besoin de s'inquiéter, à quoi bonNo need to worry what good does it do
Chérie, éteins la lumière et dis-moi que tu m'aimes aussiDarling turn out the light and tell me that you love me too
Tout ira bien, je peux voir l'avenir brillerEverything is gonna be alright I can see the future shining bright
Juste quand les choses se corsent, c'est pas le moment de perdre courageJust when things get tight it's no time to lose heart
Tout ira bien, on peut traverser la nuit la plus sombreEverything is gonna be alright we can make it through the darkest night
Si on est dans les bras l'un de l'autre, tout ira bienIf we're in each other's arms everything will be alright
Des feux brûlent sur des rivages lointainsFires are burning on faraway shores
On dirait que le monde a oublié pourquoi il tourneSeems like the world forgot what it's been turning for
On a nos problèmes, dis-moi quoi de neufWe've got our problems tell me what's new
Chérie, prends juste ma main et ensemble, on peut y arriverDarling just take my hand and together we can see it through
Tout ira bien...Everything is gonna be alright...
[ guitare ][ guitar ]
Tout ira bien...Everything is gonna be alright...
Tout ira bien...Everything is gonna be alright...




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Steve Wariner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: