Traducción generada automáticamente

Crossroads
Steve Winwood
Encrucijada
Crossroads
Fui a la encrucijada, caí de rodillasI went down to the crossroads, fell down on my knees
Fui a la encrucijada, caí de rodillasI went down to the crossroads, fell down on my knees
Le pedí al Señor arriba por misericordia, 'Sálvame si puedes'Asked the Lord above for mercy, "Save me if you please"
Fui a la encrucijada, traté de hacer dedoI went down to the crossroads, tried to flag a ride
Fui a la encrucijada, traté de hacer dedoI went down to the crossroads, tried to flag a ride
Nadie parecía conocerme, todos me pasaban de largoNobody seemed to know me, everybody passed me by
Voy a Rosedale, llevaré a mi compañera a mi ladoI'm going down to Rosedale, take my rider by my side
Voy a Rosedale, llevaré a mi compañera a mi ladoI'm going down to Rosedale, take my rider by my side
Todavía puedes bailar, nena, en la orilla del ríoYou can still barrelhouse, baby, on the riverside
Puedes correr, puedes correr, dile a mi amigo Willie BrownYou can run, you can run, tell my friend-boy Willie Brown
Puedes correr, puedes correr, dile a mi amigo Willie BrownYou can run, you can run, tell my friend-boy Willie Brown
Y estoy parado en la encrucijada, creo que me estoy hundiendoAnd I'm standing at the crossroads, believe I'm sinking down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Steve Winwood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: