Traducción generada automáticamente
A Beer Won't Bitch
Steven Champion
Una Cerveza No Se Queja
A Beer Won't Bitch
Bueno, puedo tomar una o 12Well, I can knock back one or 12
Pasar un buen rato soloHave a good time all by myself
No necesito a nadie alrededor que me diga cómo vivirI don't need nobody around to tell me how to live
Ella me llamó seis veces en el lagoShe called me six times out on the lake
Dijo que ya no podía másSaid she'd had all she can take
Y si no llego a casa ahora, se va a enojarAnd if I didn't get home now, she was gonna be pissed
Sí, así que abrí la tapa y tomé un sorboYeah, so I pop the top and I took me a sip
Porque una cerveza no se queja cuando estoy con mis amigosBecause a beer won't bitch when I'm hangin' with my buddies
En el lago o en un campo ensuciándomeOut on the lake or in a field gettin' muddy
En un taburete de bar un viernes por la nocheAt a bar stool on a Friday night
Tomando de la mano una fría Bud LightHoldin' hands with a cold Bud Light
Y si llego a casa y ella ya empacó sus cosasAnd if I get home and she's packed all her shit
Al menos una cerveza no se quejaAt least a beer won't bitch
Bueno, llamé al trabajo hoy después de un día de locos ayerWell, I called in to work today after one hell of a yesterday
Mi cabeza sigue doliendo, Dios sabe que estoy cansadoMy head's still poundin', Lord knows I'm tired
El jefe dijo: Cuarta vez este mesBoss man said: Fourth time this month
Esta es tu última advertencia, hijoThis is your last warnin', son
Si no llegas hoy, entonces chico, estás despedidoIf you don't make it in today, then boy, you're fired
Sí, así que colgué el teléfono y pensé: Hombre, qué idiotaYes, so I hung up the phone and thought: Man, what a prick
Al menos una cerveza no se queja cuando estoy con mis amigosAt least a beer won't bitch when I'm hangin' with my buddies
En el lago o en un campo ensuciándomeOut on the lake or in a field gettin' muddy
En un taburete de bar un viernes por la nocheAt a bar stool on a Friday night
Tomando de la mano una fría Bud LightHoldin' hands with a cold Bud Light
Al final del día, es lo que esAt the end of the day, it is what it is
Al menos una cerveza no se quejaAt least a beer won't bitch
Al menos una cerveza no se queja cuando estoy con mis amigosAt least a beer won't bitch when I'm hangin' with my buddies
En el lago o en un campo ensuciándomeOut on the lake or in a field gettin' muddy
En un taburete de bar un viernes por la nocheAt a bar stool on a Friday night
Tomando de la mano una fría Bud LightHoldin' hands with a cold Bud Light
Al final del día, es lo que esAt the end of the day, it is what it is
Sí, al final del día, es lo que esYeah, at the end of the day, it is what it is
Al menos una cerveza no se quejaAt least a beer won't bitch
Al menos una cerveza no se quejaAt least a beer won't bitch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Steven Champion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: