Traducción generada automáticamente

Leave Her Alone
Steven Page
Déjala en paz
Leave Her Alone
Pensamos que sabíasWe thought that you knew
Cuando dos se vuelven uno solo por diversiónWhen two become one just for fun
Practican hasta que lo peor de cada personaThey rehearse 'til the worst of each person
Se convierte en alguien nuevoBecomes someone new
Y ese eres túAnd that's you
Estás desencajadoYou're bent out of shape
Sé que estás abajo en esta ciudadI know that you're down on this town
Pero entiende que donde a menudo aterrizasBut understand where you land often can
Puede convertirse en lo que has escapadoTurn into what you've escaped
¿No es genial?Ain't it great?
Déjala en paz, ella está bienLeave her alone, she's doing just fine
Al menos está en casa, al menos está vivaAt least she's at home, at least she's alive
Nuestro bebé ha crecido; déjala en pazOur baby has grown; leave her alone
De infierno a infiernoFrom Hell to Hell
Fuiste a París, pero París fue una porqueríaYou went to Paris, but Paris was shitty
Y las ciudades subsecuentes también fueron una porqueríaAnd subsequent cities were shitty as well
¡Dinos!Do tell!
¿A dónde vas?Where do you go?
Sin trabajo en tu campo; el destino está selladoNo job in your field; fate is sealed
Arrastra tu equipaje arribaDrag your luggage upstairs
empuja sillas de ruedaspush wheelchairs
A través de ferias de artesanía y exhibiciones de autosThrough craft fairs and car shows
Sí, apestaYes it blows
Déjala en paz, ella está bienLeave her alone, she's doing just fine
Al menos está en casa, al menos está vivaAt least she's at home, at least she's alive
Aprenderá a conducir, se levantará del sofáShe'll learn how to drive, she'll get off the couch
Y tal vez con el tiempo abrirá la bocaAnd maybe in time she'll open her mouth
Mirará a nuestros ojos y nos dejará entrarShe'll look in our eyes and let us inside
Déjala en pazLeave her alone
Cuando estaba en el marWhen I was at sea
Crucé el ecuador y más tardeI crossed the equator and later
Reformulando el novatismo asombrado de lo crueles que pueden ser los hombresRephrasing the hazing amazed at how cruel men could be
Vi que no eran diferentes de míI saw they were no different from me
Un oasis de aburrimiento en un desierto de dolorAn oasis of boredom in a desert of pain
Todos los lugares que una vez soñaste; solo quedan sueñosAll the places you once dreamed of; only dreams remain
Ella nunca va a irse de nuevoShe's never going to leave again
Déjala en paz, ella está bienLeave her alone, she's doing just fine
Vive en casa y está perdiendo la cabezaShe's living at home and losing her mind
Está aprendiendo a conducir, está en el sofáShe's learning to drive, she's riding the couch
Y de vez en cuando, abrirá la bocaAnd from time to time, she'll open her mouth
Y de vez en cuando, mirará a nuestros ojos y nos dejará entrarAnd once in a while she'll look in our eyes and let us inside
Y murmurará las palabrasAnd murmur the words
¿Qué más necesitas?What more do you need?
Concedo mi derrotaI concede my defeat
Salí al mundo, fue un errorI went out in the world it was a mistake
Regresé a casa para quedarmeI came home to stay
Prefiero estar seguro el resto de mis días con personas que odioI'd rather be safe the rest of my days with people I hate



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Steven Page y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: