Traducción generada automáticamente
Animal Crackers
Steven Tyler
Galletas de animales
Animal Crackers
No quiero cerrar los ojos
Don't wanna close my eye's
No quiero dormirme porque te extrañaría, nena
I don't wanna fall asleep 'cause I'd miss you baby
Y no quiero perderme nada. Sabes lo que estaba pensando
And I don't wanna miss a thingYou know what I was thinkin'
¿Qué? ¿Qué
What
Realmente no creo que la galleta animal califique como galleta
I I really don't think that the animal cracker qualifies as a cracker
¿Por qué
Why
Bueno, porque es dulce lo que para mí sugiere una galleta... y ya sabes
Well 'cause it's sweet which to me suggests cookie... and you know
Creo que poner queso en algo es una especie de característica definitoria
I think putting cheese on something is sort of a defining characteristic
De lo que hace que una galleta sea una galleta
Of what makes a cracker a cracker
No sé por qué pensé en eso solo
I don't know why I thought of that I just...
Nena... tienes una dulce charla de almohada
Baby... you have such sweet pillow talk
Si tuvieras algo como la galleta de animales Discovery Channel
If you had like little animal cracker Discovery Channel thing
Mira a la gacela mientras pastan a través de las llanuras abiertas
Watch the gazelle as he graze's through the open plains
Y ahora mira... como el guepardo... se acerca
And now look... as the cheetah... approachs
Mira... mientras acecha a su presa
Watch... as he stalks his prey
Ahora la gacela se ha visto asustada
Now the gazelle has looked spooked
Y podría dirigirse al norte... a los mirones montañosos de arriba
And he could head north... to the mountainous peeks above
Podría ir al sur
He could go south...
La gacela ahora enfrenta la pregunta más peligrosa del hombre
The gazelle now faces man's most perilous question
Norte... o... Al sur
North... or... South
Muy abajo
Way down
Sintonice la próxima semana
Tune in next week
Bebé
Baby
¿Crees que es posible que alguien más en el mundo
Do you think it's possible that anyone else in the world is
Hacer lo mismo en este mismo momento
Doing this very same thing at this very same moment
Eso espero
I hope so
De lo contrario, ¿qué demonios estamos tratando de salvar? No quiero cerrar los ojos
Otherwise what the hell are we tryin' to saveDon't wanna close my eye's
No quiero dormirme porque te extrañaría, nena
I don't wanna fall asleep 'cause I'd miss you baby
Y no quiero perderme nada
And I don't wanna miss a thing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steven Tyler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: