Traducción generada automáticamente

No Suprize
Steven Tyler
Sin Sorpresa
No Suprize
1971, todos escuchamos el disparo de inicio1971, we all heard the starter gun
Nueva York es una lástimaNew York is such a pity
Pero en Max's Kansas City ganamosBut at Max's Kansas City we won
Todos hablamos mierda en el barWe all shot shit in the bar
Con Johnny O' Toole y su cicatrizWith Johnny O' Toole and his scar
Y luego el viejo Clive Davis dijoAnd then old Clive Davis said
Seguramente nos hará estrellasHe's surely gonna make us a star
Voy a hacerte una estrellaI'm gonna make you a star
Exactamente como eresJust the way you are
Pero con todo su estiloBut with all his style
Podía ver en sus ojosI could see in his eyes
Que íbamos a juicioThat we is goin' on trial
Y no fue sorpresaand It was no surprise
Los chicos seguían dando patadasThe boys kept kickin' ass
Como de costumbre, el tiempo lo diríaAs usual time would tell
Pero alguna perra en el coroBut some bitch in the choir
Arrojó agua sobre los fuegos del infiernoThrew water on the fires of hell
Le encantaba empujar y contarShe loved to shove and tell
Señor, le encantaba contarLord, she loved to tell
Pero con todo nuestro estiloBut with all our style
Podías ver en nuestros ojosYou could see in our eyes
Que todavía estábamos en juicioThat we is still on trial
Y no fue sorpresaAnd it was no surprise
Sin sorpresaNo surprise
Sin sorpresaNo surprise
Sin sorpresaNo surprise
Dama de medianocheMidnight lady
Situación fetalSituation fetal
Vacúnate el trasero con tu aguja de fonógrafovaccinate yo ass with yo phonograph needle
Digo mira aquíI say look it here
Un amigo míoA friend of mine
Rasguña como si necesitaras calaminaScratch like you need calomine
Botas de flamenco, suelas chirriantesFlamingo boots, soles a creakin'
Todavía enamorado y también puertorriqueñoStill in love and Puerto Rican too
Montando en las ruedas del infiernoRidin' on the wheels of hell
Fumando en nuestra grasa de ejeSmokin' in our axle grease
El backstage está vibrandoThe backstage is rockin'
Y estamos comprando de la policía localAnd we're copping from the local polica
Así es, la policía localThat's right, the local police
O la justicia de pazOr the juctice of peace
Pero con todo nuestro estiloBut with all our style
Podías ver en nuestros ojosYou could see in our eyes
Que todavía estamos en juicioThat we is still on trial
Bebé, no es sorpresaBaby, it's no surprise
Sin sorpresaNo surprise
Sin sorpresaNo surprise
Sin sorpresaNo surprise
Rock n' roll, puta yonquiRock n' roll, junkie whore
Tengo mi pie dentro de la puertaGot my foot inside the door
Toc toc, toc toc, tocKnock knock, knock knock, knock
Nadie está llevando la cuentaNobody's keepin' score
Mal momento, veteBad time go away
Vuelve en otro díaCome again some other day
Topacio y sazzafrazTopaz and sazzafraz
Mantendrán lejos los bluesWill keep the blues away
Tienda de dulces, rock n' rollCandy store, rock n' roll
Corporación de gelatinaCorporation jelly roll
Reproduce los sencillos, no soy yoPlay the singles, it ain't me
Está programado con locuraIt's programmed with insanity
Tú Ascap, si BMIYou Ascap, if BMI
Pudieran hacer volar una montañaCould ever make a mountain fly
Si los japoneses pueden hervir tésIf Japanese can boil teas
Entonces, ¿dónde están mis regalías?Then where the fuck's my royalties



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Steven Tyler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: