Traducción generada automáticamente

Changes (feat. Popgates)
Stevie Hoang
Cambios (feat. Popgates)
Changes (feat. Popgates)
Sí, veo que eres mi chicaYeah, see you're my shawty
Tratando de volver a cómo solía serTryna take it back to the way it used to be
Todo estaba bien solo una semana atrásIt was all good just a week ago
Ahora estoy empezando a notar un pequeño cambio (vamos)Now I'm starting to notice a little bit of change (let's go)
No se necesita mucho para que te enojes, nenaIt don't take much for me to make you mad baby
Y últimamente parece que te estoy volviendo locaAnd lately girl it seems like I've been driving you crazy
Dime cómo llegamos a esto, hay tanto que puedo soportarTell me how we got this way, there just so much I can take
Se siente como si tuviéramos que hacer un cambioIt feels like we gotta make a change
Oh chica, sé que te hice mal en el pasadoOh girl, I know I did you wrong in the past
Oh chica, pensé que habíamos superado y dejado atrásOh girl, I thought we moved on and let it go
Pero supongo que estaba equivocado, y estoy tratando de ser fuerteBut I guess I was wrong, and I'm tryna be strong
Pero me está rompiendo el corazónBut it's breaking my heart
¿Podemos volver a cómo solíamos ser?Can we go back to how we used to be
Arreglémoslo porque no quiero irmeLet's work it out cause I don't wanna leave
Me está volviendo loco, extraño a mi nenaIt's driving me crazy, I'm missin' my baby
¿Puedes decirme qué ha cambiado?Can you tell me what's changed
¿Podemos volver a cómo solíamos ser?Can we go back to how we used to be
Parece que quieres darme la espaldaGirl it seems like you wanna turn your back on me
Me está volviendo loco, extraño a mi nenaIt's driving me crazy, I'm missin' my baby
¿Puedes decirme qué ha cambiado?Can you tell me what's changed
La situación está empeorandoIt's like the situation's going from bad to worse
Y ahora parece que todo lo que hago no es suficienteAnd now it seems like everything I do just ain't good enough
Hago mi mejor esfuerzo para que funcioneHey, I do my best to make it work
Pero sabes que no podemos seguir así, nenaBut you know we can't keep goin' on this way, baby
Oh chica, sé que te hice mal en el pasadoOh girl, I know I did you wrong in the past
Oh chica, sabes que prometí tantas vecesOh girl, you know I pledge us so many times
Y ahora no sé si debería irmeAnd now I don't know, if I should go
Porque no quiero seguir así másCause I don't want to do this no more
¿Podemos volver a cómo solíamos ser?Can we go back to how we used to be
Arreglémoslo porque no quiero irmeLet's work it out cause I don't wanna leave
Me está volviendo loco, extraño a mi nenaIt's driving me crazy, I'm missin' my baby
¿Puedes decirme qué ha cambiado?Can you tell me what's changed
(¿Puedes decirme oooh?)(Can you tell me oooh)
¿Podemos volver a cómo solíamos ser?Can we go back to how we used to be
Parece que quieres darme la espaldaGirl it seems like you wanna turn your back on me
Me está volviendo loco, extraño a mi nenaIt's driving me crazy, I'm missin' my baby
(Extraño a mi nena)(I'm missin' my baby)
¿Puedes decirme qué ha cambiado?Can you tell me what's changed
Sabes que las cosas no están mejorandoYou know that things just aren't gettin' better
Nena, tenemos que arreglarloBaby, we gotta make it right
Chica, ni siquiera estoy seguro de si alguna vezGirl I ain't even sure if we'll ever
Volveremos a ser como éramosGet back to the way we were
Y no voy a fingir que todo está bienAnd I'm not gonna play, like everything's alright
Hemos pasado por mucho como para dejarlo irWe've been through too much to let it go
Nena, solo quiero saberBaby, I just wanna know
¿Podemos empezar de nuevo (sí)Can we start over again (yeaaah)
Intentemos empezar de nuevo, nena (oh chica)Let's try to start over baby (ooh girl)
En todo el mundo, de vez en cuando tengo que cambiar de estadoWorldwide, time to time I gotta switch states
[?][?]
Eres mi chica, tratando de devolverte al día unoYou my shawty tryna take you back to day one
Aquí me ves cambiando, no necesitas cambiar nadaHere you see me changing, you ain't need to change none
Soy el tipo en el que piensas antes de intentar engañarI'm the dude you think about before you try to creep
Soy el tipo en el que piensas antes de dormirI'm the dude you think about before you go to sleep
Chica fresca, que siempre está en jeans de diseñadorShawty fresh, who stay in designer jeans
El tiempo es dinero, ya sabes, tienes que decírmelo (¡vamos! Jaja)Time is money, you know, gotta tell me (lets go! Haha)
¿Podemos volver a cómo solíamos ser?Can we go back to how we used to be
Arreglémoslo porque no quiero irmeLet's work it out cause I don't wanna leave
Me está volviendo loco, (volviéndome loco)It's driving me crazy, (driving me crazy)
Extraño a mi nena (extraño a mi nena)I'm missin' my baby (missin' my baby)
¿Puedes decirme qué ha cambiado?Can you tell me what's changed
(Chica, quiero saber)(Girl I wanna know)
¿Podemos volver a cómo solíamos ser?Can we go back to how we used to be
(Dije que quiero saber)(Said I wanna know)
Parece que quieres darme la espaldaGirl it seems like you wanna turn your back on me
(Nena, ¿puedes decirme por qué?)(Baby can you tell me why)
Me está volviendo loco, extraño a mi nenaIt's driving me crazy, I'm missin' my baby
(Extraño a mi nena)(I'm missin' my baby)
¿Puedes decirme qué ha cambiadoCan you tell me what's changed



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stevie Hoang y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: