Traducción generada automáticamente

One Chance
Stevie Hoang
Una Oportunidad
One Chance
Puedo decir por la forma en que hablas, la forma en que me mirasI can tell by the way you speak, the way that you look at me
Sé que has escuchado esta frase muchas veces antesI know that you've heard this line many times before
Con alguien tan guapo como tú, esos jugadores te están acechandoWith somebody as fine as you, them players be stalkin' you
Y tú te estás enamorando del tipo equivocadoAnd you be fallin' for the wrong type
Nena, quiero que entiendasShawty, I want you to understand
Bebé, quiero que seas el hombreBaby, I want you to be the man
Y cambiaré el guion y lo haré a mi maneraAnd I'll flip the script and do it my way
No estoy buscando un encuentro fugazI'm not lookin' for a hit and run
Nena, estás saliendo con un caballeroGirl, you're dating with a gentleman
Sé que tengo lo necesarioI know I've got what it takes
Todo lo que necesito es una oportunidad para mostrarte que soy diferente, nenaAll I need is one chance to show you that I'm different, girl
Déjame demostrarte que soy realLet me show you that I'm for real
Todo lo que necesito es una oportunidad para mostrarte lo que te estás perdiendo, nenaAll I need is one chance to show you what you're missing, girl
Puedo cambiar la forma en que te sientesI can change the way that you feel
Una oportunidadOne chance
Bebé, no te arrepentirásBaby, you won't regret it
Una oportunidadOne chance
Bebé, sabes que estoy listoBaby, you know I'm ready
Todo lo que necesito es una oportunidadAll I need is one chance
Sé que puedo cambiar tu opiniónI know that I can change your mind
Todo lo que necesito es una oportunidadAll I need is one chance
He visto la forma en que revuelves los ojosI’ve seen the way that you roll your eyes
Piensas que soy ese tipo de chicoYou think I'm that type of guy
Y crees que me tienes completamente descifradoAnd you got me all figured out
Nena, pero deberías saberGirl, but you should know
Hay mucho dentro de míThere's a whole lot inside of me
Así que si hay una vacanteSo if there's a vacancy
Sé que soy el único que nunca juzgaráI know that I'm the only never to judge
Nena, quiero que entiendasShawty, I want you to understand
Bebé, quiero que seas el hombreBaby, I want you to be the man
Y cambiaré el guion y lo haré a mi maneraAnd I'll flip the script and do it my way
No estoy buscando un encuentro fugazI'm not lookin' for a hit and run
Nena, estás saliendo con un caballeroGirl, you're dating with a gentleman
Sé que tengo lo necesarioI know I've got what it takes
Todo lo que necesito es una oportunidad para mostrarte que soy diferente, nenaAll I need is one chance to show you that I'm different, girl
Déjame demostrarte que soy realLet me show you that I'm for real
Todo lo que necesito es una oportunidad para mostrarte lo que te estás perdiendo, nenaAll I need is one chance to show you what you're missing, girl
Puedo cambiar la forma en que te sientesI can change the way that you feel
Una oportunidadOne chance
Bebé, no te arrepentirásBaby, you won't regret it
Una oportunidadOne chance
Bebé, sabes que estoy listoBaby, you know I'm ready
Todo lo que necesito es una oportunidadAll I need is one chance
Sé que puedo cambiar tu opiniónI know that I can change your mind
Todo lo que necesito es una oportunidadAll I need is one chance
Solo una oportunidad para mostrarte lo mejor de míJust one opportunity to show you the best of me
Sé lo que estás pensando, pero puedo demostrarte lo contrarioI know what you're thinkin', but I can prove you wrong
Escucho lo que estás tratando de decirI hear what you're tryin' to say
Pero, nena, no todos somos igualesBut, girl, we ain't all the same
Nena, si está bienGirl, if it’s okay
Me gustaría tomarme mi tiempo para intentar mostrarte, nenaI'd like to take my time to try and show you, baby
Hay mucho de bueno dentro de míThere's a lot of good inside of me
Y verás que todo lo que necesitoAnd you will see that all I need
Todo lo que necesito es una oportunidadAll I need is one chance
Todo lo que necesito es una oportunidad para mostrarte que soy diferente, nenaAll I need is one chance to show you that I'm different, girl
Déjame demostrarte que soy realLet me show you that I'm for real
Todo lo que necesito es una oportunidad para mostrarte lo que te estás perdiendo, nenaAll I need is one chance to show you what you're missing, girl
Puedo cambiar la forma en que te sientesI can change the way that you feel
Una oportunidadOne chance
Bebé, no te arrepentirásBaby, you won't regret it
Una oportunidadOne chance
Bebé, sabes que estoy listoBaby, you know I'm ready
Todo lo que necesito es una oportunidadAll I need is one chance
Sé que puedo cambiar tu opiniónI know that I can change your mind
Todo lo que necesito es una oportunidad (una oportunidad)All I need is one chance (one chance)
Todo lo que necesito es una oportunidad (una oportunidad)All I need is one chance (one chance)
Todo lo que necesito es una oportunidad (una oportunidad)All I need is one chance (one chance)
Todo lo que necesito es una oportunidad (una oportunidad)All I need is one chance (one chance)
Todo lo que necesito es una oportunidad (una oportunidad)All I need is one chance (one chance)
Todo lo que necesito es una oportunidad (una oportunidad)All I need is one chance (one chance)
Todo lo que necesito es una oportunidad (una oportunidad)All I need is one chance (one chance)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stevie Hoang y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: