Traducción generada automáticamente
lovely liar
Stevie Howie
Liebliche Lügnerin
lovely liar
(Es ist ein Rocksong, Baby)(It's a rock song baby)
Ah, hast du genug bekommen?Ah, did you get your fill?
Wie hat es sich angefühlt?How did he make it feel?
Und wie hast du es verborgen?And how did you conceal?
Die Stöhne, oh, ich wette, es war echtThe moans, oh, I bet it was real
Oh, ich will seinen Namen wissenOh, I wanna know his name
Den, nach dem du schreist, als wäre der Herr umsonstThe one you scream like the Lord's in vain
Denn ich weiß, du hast keine Scham'Cause I know you don't have no shame
Ja, sag mir, wann du zu ihm gekommen bistYeah, tell me when you came to
(Um mit ihm was zu trinken)(Meet him for drinks)
Oh, sag mir, wann duOh, tell me when you
(Den Ring abgenommen hast)(Took off the ring)
Ja, wie lange hat es gedauert, bis er dich auf den Boden bekommen hat?Yeah, how long did it take for him to get you on the floor?
Weiß nicht, wie es schlimmer sein könnte als das, was in meinem Kopf istDon't know how it could be worse than what's in my head
Sehe einen neuen Fleck auf deiner Seite des BettesSee a new stain on your side of the bed
Neben einer Nachricht, die du ungelesen gelassen hastNext to a text that you left unread
Du warst beschäftigt, etwas anderes zu tunYou were busy doing something еlse instead
Du hast ein schwarzes Loch in meinen Kopf gesetztYou put a black hole insidе my mind
Und ich will es nicht mit einer glücklichen Lüge füllenAnd I don't wanna fill it with a happy lie
Ich höre lieber die Wahrheit als eine falsche AntwortI'd rather hear the words than a false reply
Komm schon, Baby, sei nicht schüchternSpill it all, baby, don't be shy
Meine liebliche LügnerinMy lovely liar
Ich lobe dich, während du dich an mich heranschleichstI praise you, while you creepin' on me
Bewundere fast, wie du die Dinge wie Honig versüßtAlmost admire the way you sweeten shit like honey
Denkst du, ich bin so naiv?Do you think I'm that naive?
Um dir den Boden unter den Füßen wegzuziehenTo pull the rug out under me
Meine liebliche Lügnerin, meine liebliche LügnerinMy lovely liar, my lovely liar
(Meine liebliche Lügnerin)(My lovely liar)
Oh, jetzt willst du zurückgehen?Oh, now you wanna go back?
Uh, lass es hinter dir?Uh, put it in the past?
Während du noch einen Handabdruck auf deinem Hintern hastWhile you still got a handprint on your ass
Und ich bin nicht der Mann, der dir den gegeben hatAnd I'm not the man who gave you that
Ich kann nicht zurückgehen, bevor ich wussteI can't go back to before I knew
Du hast einer anderen Seele erlaubt, dir nahe zu kommenYou let another soul get close to you
Ich will nicht wissen, was du sonst noch gemacht hastI don't wanna know what else you did
Ich glaube, ich könnte tatsächlich daran sterbenThink I might actually die from this
(Suche nach dem Warum)(Searching for why)
Warum würdest du es mir nicht sagen?Why wouldn't you tell me
Ich brauche einen verdammten Grund, verkauf mir irgendwasI need a damn reason, sell me anything
Denn deinen Bullshit kaufe ich nicht'Cause your bullshit I won't buy
Es kann nicht schlimmer werden als die Bilder in meinem KopfIt can't get no worse than the pictures in my head
Ist das ein Fleck auf deiner Seite des Bettes?Is that a stain on your side of the bed?
Neben einer Nachricht, die du ungelesen gelassen hastNext to a text that you left unread
Du warst beschäftigt, etwas anderes zu tunYou were busy doing something else instead
Du hast ein schwarzes Loch in meinen Kopf gesetztYou put a black hole inside my mind
Und ich will es nicht mit einer verdammten Lüge füllenAnd I don't wanna fill it with a goddamn lie
Ich höre lieber das Schlimmste, als dass du nicht antwortestI'd rather hear the worst than you not reply
Selbst wenn es mein Leben beendetEven if it ends my life
Meine liebliche LügnerinMy lovely liar
Ich lobe dich, während du dich an mich heranschleichstI praise you, while you creepin' on me
Bewundere fast, wie du die Dinge wie Honig versüßtAlmost admire the way you sweeten shit like honey
Denkst du, ich bin so naiv?Do you think I'm that naive?
Um dir den Boden unter den Füßen wegzuziehenTo pull the rug out under me
Meine liebliche Lügnerin, meine liebliche LügnerinMy lovely liar, my lovely liar
(Meine liebliche Lügnerin)(My lovely liar)
Meine liebliche LügnerinMy lovely liar
Ich lobe dich, während du dich an mich heranschleichstI praise you, while you creepin' on me
Bewundere fast, wie du die Dinge wie Honig versüßtAlmost admire the way you sweeten shit like honey
Denkst du, ich bin so naiv?Do you think I'm that naive?
Um dir den Boden unter den Füßen wegzuziehenTo pull the rug out under me
Meine liebliche Lügnerin, meine liebliche LügnerinMy lovely liar, my lovely liar
(Meine liebliche Lügnerin)(My lovely liar)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stevie Howie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: