Traducción generada automáticamente

We Are The Guardians Of The Light
Stewart Sukuma
Somos los Guardianes de la Luz
We Are The Guardians Of The Light
Los guardianes de la luzThe guardians of the light
Ayo wahAyo wah
Ayo wahAyo wah
Podemos llegar lejos si unimos nuestras manos (si unimos nuestras manos)We can go far if we join our hands (if we join our hands)
Podemos llegar lejos si abrimos nuestros corazonesWe can go far if we open our hearts
Tú y yo y élYou and me and him
Mina na wena na yenaMina na wena na yena
Nosotros, juntos podemos caminar por el caminoIni, newe naiye tikafamba tese munzira
Nos encontramos para seguir adelante sin desviarnos de nuestro destinoTakananga tiyende rima harizombovi muvengi wedu
A uhosi litava la hina (a uhosi litava la hina)A uhosi litava la hina (a uhosi litava la hina)
Nos comprometemos a proteger a los nuestros (a uhosi litava la hina)Tigotetekera kuvakuru vedu (a uhosi litava la hina)
En la oscuridad, encontramos nuestro camino (a uhosi litava la hina)A loku a mabuku mava tihinjo ta hina (a uhosi litava la hina)
El conocimiento es nuestro nuevo hogarDzidzo igova musha wedu
Somos los guardianes de la luzWe are the guardians of the light
Podemos vencer la oscuridadWe can defeat the darkness
Podemos llegar lejos si caminamos de la manoWe can go far if we walk hand in hand
Podemos llegar lejos si seguimos nuestro caminoWe can go far if we keep our path
Tú y yo y élYou and me and him
Oh baba wenaOh baba wena
Mina na wena na yenaMina na wena na yena
Yebo yebo síYebo yebo yeah
Tus hijos viven en esta hermosa tierraVana venyu vagogara munyika yakanaka
Sin guerra, con paz y armoníaIsina hondo, zvirwere nerusaruro
A uhosi litava la hina (a uhosi litava la hina)A uhosi litava la hina (a uhosi litava la hina)
Nos comprometemos a proteger a los nuestros (a uhosi litava la hina)Tigotetekera kuvakuru vedu (a uhosi litava la hina)
En la unidad, enseñamos a nuestros hijos (a uhosi litava la hina)A loku hi kolua ka va fundisse va hina (a uhosi litava la hina)
El conocimiento es nuestro nuevo hogarDzidzo igova musha wedu
Somos los guardianes de la luzWe are the guardians of the light
Podemos vencer la oscuridadWe can defeat the darkeness
Pero la batalla es larga y difícilKambe ya xikota i koma nana makovo
Somos los guardianes de la luzWe are the guardians of the light
Podemos vencer la oscuridadWe can defeat the darkeness
La lucha se intensificaRima rinotaramuka
Somos los guardianes de la luzWe are the guardians of the light
Podemos vencer la oscuridadWe can defeat the darkeness
Con nuestra fuerzaXika mwe ya malhueny
Con nuestra determinaciónXi ka mwe hi ta lhula
Somos los guardianes de la luzWe are the guardians of the light
Podemos vencer la oscuridadWe can defeat the darkeness
La lucha se intensificaRima rinotaramuka
Y veremos el amanecerY ta xiwona
La lucha se intensificaRima rinotaramuka
Unámonos juntosTabatana pamwechete
Somos los guardianes de la luzWe are the guardians of the light
Podemos vencer la oscuridadWe can defeat the darkeness
Nosotros, juntosIni, newe na iye
Somos los guardianes de la luzWe are the guardians of the light
Podemos vencer la oscuridadWe can defeat the darkness
Seguimos luchandoTinorikurira rima



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stewart Sukuma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: