Traducción generada automáticamente

Choice is Yours (feat. Slightly Stoopid)
Stick Figure
Le Choix T'est À Toi (feat. Slightly Stoopid)
Choice is Yours (feat. Slightly Stoopid)
Ton esprit est loin, t'es à bout, t'as plus de fuméeYour minds long gone, you’re run down, you’re all out of smoke
Allume-moi une clope avant que je parteLight me up a cigarette before I go
Ton monde entier tient dans le creux de ta mainYour whole world fits inside of the Palm of your hands
J'essaie de leur dire, mais ils comprennent pasI try to tell em man, but they just don’t understand
Le choix t'est à toi quand t'es prêt, le choix t'est à toiThe choice is yours when your ready the choice is yours
Le choix t'est à toi, prends-le cool, le choix t'est à toi, le choix t'est à toiThe choice is yours, taking it easy, the choice is yours, the choice is yours
Tes bras grands ouverts, les murs s'effondrentYour arms wide open the walls are caving in
Ne cache pas tes secrets profondément sous ta peauDon’t bury your secrets deep within your skin
Quand tu te concentres sur les bonnes choses, tout ce qui est sous le soleilWhen you focus on the good things, all things under the Sun
Tu te libères de la négativité et le bon viendraYou free yourself from negativity and the good shall come
Le choix t'est à toi et le choix est à moiThe choice is yours and the choice and mine
Tu peux pas plaire à tout le monde tout le tempsYou Can’t please everybody all of the time
Lève-toi et prie, tout ira bienGet up and pray things will Be just fine
Mais tu le sauras peut-être à la finBut Might not know till the of the line
Le bonheur n'est qu'un état d'espritHappiness is only a state of mind
Ouvre les yeux et avec le temps tu trouverasOpen your eyes and in time you will find
Ouvre ton cœur et laisse briller ta lumière d'amourOpen your heart and let your love light shine
Et ça ne coûte pas un sou, un centime ou un dollarAnd it don’t cost a penny nickel or dime
Donne un peu d'amour et reçois un peu, c'est pas comme ça que ça marcheGive a little love and get a little, ain’t the way that it goes
Ce qui va, revient, et tout le monde le saitWhat goes around it comes around and everyone knows
Ce que tu donnes, c'est ce que tu reçois, alors regarde bien, ça se voitWhat you give is what you get, so take a look cause it shows
Ramasse ton frère chaque fois qu'il se sent basPickin up your brother any time he feelin low
Fume un chalice ou un spliff de pacaloSmokin up a chalice or a spliff of pacalo
Roulez le meilleur avec rien de moins que du hydroRollin up the best with nothin less than hydro
Quand je fume mon spliff, ne le brûle pas trop vite, je préfère lentementWhen I’m smokin on my spliff don’t burn it fast I like it slow
Évoluant dans un style et une mode qui me conviennentMovin up in a style and in a fashion I’m supposed
Ouvre une autre porte chaque fois qu'une autre se fermeOpen a another door any time another door is closed
Passe à la lumière depuis l'obscurité maintenant exposéMove into the light from in the dark now exposed
Quand j'atteins le ciel et que je l'étends pour le laisser grandirWhen I’m reachin into sky and spread it out to let it grow
Ne fais jamais rien juste parce que quelqu'un le dit.Never do a thing just cause somebody’s sayin so



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stick Figure y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: