Traducción generada automáticamente

Edge of the Ocean
Stick Figure
Am Rand des Ozeans
Edge of the Ocean
Gib mir ein Zeichen, dass wir neu anfangen könnenGive me a sign that we can start over again
Lass uns eine Runde drehen, könnte das der Anfang sein?Let’s go for a ride, could this be where it begins?
Und die ganze Zeit hast du es irgendwo in dir verborgenAnd all this time, you held it inside somewhere
Also wirf mir einen Rettungsring, wir können den Sturm bis zum Ende überstehenSo throw me a line, we can weather the storm ‘till the end
Und ich renne, bis ich die Sonne treffeAnd I run, ‘till I meet the Sun
Und ich renne, bis ich das Meer erreicheAnd I run, until I reach the seas
Am Rand des OzeansAt the edge of the ocean
Gibt es einen Ort, um neu anzufangenThere’s a place to start over again
Am Rand des OzeansAt the edge of the ocean
Gibt es einen Platz, wo wir neu anfangen könnenHolds a place, we can start over again
Folge dem Licht, wir können auf die Sterne zählen, die leuchtenFollow the light, we can count on the stars to shine
Reise Milliarden von Meilen, wir können den Himmel heute Nacht erhellenTravel billions of miles, we can light up the skies tonight
Mein ganzes Leben lang warst du nicht schwer zu findenAll my life, you weren’t so hard to find
Wenn der Morgen kommt, wirst du an meiner Seite stehenWhen the morning arrives, you’ll be standing there by my side
Und ich renne, bis ich die Sonne treffeAnd I run, till I meet the Sun
Und ich renne, bis ich das Meer erreicheAnd I run, until I reach the seas
Am Rand des OzeansAt the edge of the ocean
Gibt es einen Ort, um neu anzufangenThere’s a place to start over again
Am Rand des OzeansAt the edge of the ocean
Gibt es einen Platz, wo wir neu anfangen könnenHolds a place, we can start over again
Weitergehen, ich wollte gehenMoving on, I was leaving
Wirst du dich an mich erinnern?Will you remember me?
Kann diese Gefühle nicht zurückdrehenCan’t turn back those feelings
Was sein wird, wird seinWhat will be, it will be
Ich habe einen Platz gefunden, um am Rand des Ozeans zu lebenI found a place to live along the ocean’s edge
Kann diese Gefühle nicht zurückhaltenCan’t hold back those feelings
So sind wir einfachIt’s just the way we are
So sind wir einfachIt’s just the way we are
Und ich renne, bis ich die Sonne treffeAnd I run, till I meet the Sun
Und ich renne, bis ich das Meer erreicheAnd I run, till I reach the seas
Wirst du nicht gehen, du weißt, ich werde da seinWon’t you go, you know I’ll be there
Weißt du nicht, dass du immer auf mich zählen kannst?Don’t you know you can always count on me?
Ich werde da seinI’ll be there
Versprich mir, du kommst meinen Weg, jaPromise me, you’ll come my way, yeah
Weißt du nicht, dass du immer auf mich zählen kannst?Don’t you know you can always count on me?
Ich werde da seinI’ll be there



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stick Figure y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: