Traducción generada automáticamente

Shadow
Stick Figure
Sombra
Shadow
Ahí va ella, caminando por la misma vieja carretera de campoOh there she goes, walking the same old country road
Ahí va, te dije que piensas, pero no lo sabesOh there she goes, I said you think but you don’t know
Este puede ser el mejor día de tu vidaThis may be the best day of your life
Dijeron que esas son las palabras y las palabras con las que vivoSaid those are the words and the words that I live by
Y todo el mundo habla, pero no tienen nada que decirAnd everybody’s talking, but they got nothing to say
Hay un tiempo, hay razón y propósito y un lugarThere's a time, there's reason and purpose and a place
No sé cómo decir esto, pero chica me hiciste pensarI don’t know how to say this, but girl you got me thinking
Tu abajo sobre tus rodillas, como arenas movedizas tu hundimientoYour down upon your knees, like quicksand your sinking
Derramar tu corazón, no puedes llenarteSpilling your heart, you cannot fill up
Dije que pensé que era la última vez, dijiste que habías tenidoI said I thought this was the last time, you said you’d had enoug
Ahí va ella, caminando por la misma vieja carretera de campoOh there she goes, walking the same old country road
Ahí va, te dije que piensas, pero no lo sabesOh there she goes, I said you think but you don’t know
Los señores saben que tengo todo lo que necesitoLords knows I got everything I need
Tengo alma, tengo ritmo, tengo un perro Tengo mi guitarraI got soul, I got rhythm, got a dog I got my guitar
Respira hondo y siente el aire que estás respirandoTake a deep breath, and feel the air you're breathing
Da vida su ritmo y viene de los árbolesIt gives life it’s rhythm and it comes from the trees
Y no puedo parar el tiempo, los señores saben que tú tampocoAnd I can’t stop the time, lords knows you can’t either
El tiempo es tu amigo, el tiempo es el sanadorTime it is your friend, time it is the healer
Adelante siempre, mantenga las ruedas en movimientoForward always, keep the wheels in motion
Tal vez por eso me gusta vivir junto al océanoMaybe that’s why I like living by the ocean
Cuando no tienes nada, no tienes nada que perderWhen you got nothing you got nothing to lose
Cuando tienes algo, hay algo que elegirWhen you got something, there’s something to choose
Una taza vacía y la otra llenaOne cup empty and the other is full
Nunca dejes que nadie te consiga lo mejorNever let nobody get the best of you
Señor, debes perdonarme si me vuelvo locoLord you must forgive me if I go insane
La vida te mantiene adivinando y algunas personas cambianLife it keeps you guessing and some people change
Nuestro amor, nunca muere, sigue siendo el mismoOur love, it never dies it remains the same
Me gustaría poder decirlo, pero no puedo saoh allí va ella, caminando por el mismo viejo camino de campoI wish I could say it but I can’t saoh there she goes, walking the same old country road
Ahí va, te dije que piensas, pero no lo sabesOh there she goes, I said you think but you don’t know
Este puede ser el mejor día de tu vidaThis may be the best day of your life
Dijeron que esas son las palabras y las palabras con las que vivoSaid those are the words and the words that I live by
Y todo el mundo habla, pero no tienen nada que decirAnd everybody’s talking, but they got nothing to say
Hay un tiempo, hay razón y propósito y un lugarThere's a time, there's reason and purpose and a place
No sé cómo decir esto, pero chica me hiciste pensarI don’t know how to say this, but girl you got me thinking
Tu abajo sobre tus rodillas, como arenas movedizas tu hundimientoYour down upon your knees, like quicksand your sinking
Derramar tu corazón, no puedes llenarteSpilling your heart, you cannot fill up
Dije que pensé que era la última vez, dijiste que habías tenidoI said I thought this was the last time, you said you’d had enoug
Ahí va ella, caminando por la misma vieja carretera de campoOh there she goes, walking the same old country road
Ahí va, te dije que piensas, pero no lo sabesOh there she goes, I said you think but you don’t know
Los señores saben que tengo todo lo que necesitoLords knows I got everything I need
Tengo alma, tengo ritmo, tengo un perro Tengo mi guitarraI got soul, I got rhythm, got a dog I got my guitar
Respira hondo y siente el aire que estás respirandoTake a deep breath, and feel the air you're breathing
Da vida su ritmo y viene de los árbolesIt gives life it’s rhythm and it comes from the trees
Y no puedo parar el tiempo, los señores saben que tú tampocoAnd I can’t stop the time, lords knows you can’t either
El tiempo es tu amigo, el tiempo es el sanadorTime it is your friend, time it is the healer
Adelante siempre, mantenga las ruedas en movimientoForward always, keep the wheels in motion
Tal vez por eso me gusta vivir junto al océanoMaybe that’s why I like living by the ocean
Cuando no tienes nada, no tienes nada que perderWhen you got nothing you got nothing to lose
Cuando tienes algo, hay algo que elegirWhen you got something, there’s something to choose
Una taza vacía y la otra llenaOne cup empty and the other is full
Nunca dejes que nadie te consiga lo mejorNever let nobody get the best of you
Señor, debes perdonarme si me vuelvo locoLord you must forgive me if I go insane
La vida te mantiene adivinando y algunas personas cambianLife it keeps you guessing and some people change
Nuestro amor, nunca muere, sigue siendo el mismoOur love, it never dies it remains the same
Ojalá pudiera decirlo, pero no puedoI wish I could say it but I can’t not



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stick Figure y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: