Traducción generada automáticamente

What Chu Here For
Sticky Fingaz
¿Para qué estás aquí?
What Chu Here For
(con Detroit Diamond, Omar Epps & Rio)(featuring Detroit Diamond, Omar Epps & Rio)
[Estribillo: Detroit Diamond][Chorus: Detroit Diamond]
Si no tienes dineroIf you ain't got no dough
¿Para qué estás aquí?Then what you here for?
Si no tienes chicasIf you ain't got no hos
¿Para qué estás aquí?Then what you here for?
Si no tienes humoIf you ain't got no smoke
¿Para qué estás aquí?Then what you here for?
Si no estás sentado en cromoIf you ain't sittin on chrome
Sigue rodando, sigue moviéndoteKeep it rollin, keep it movin
[Sticky Fingaz][Sticky Fingaz]
Estoy aquí para conseguir esos sietes en veintes, más armas que efectivoI'm here to get them sevens on twentys, more guns than cash
Porros que hachís, alegrémonos de que no estoy en mi últimaBlunts than hash, be glad I ain't down to my last
Me convierto en una persona diferente, cara bajo la máscaraI turn to a different person, face under the mask
O estoy en la calle o estoy en algún culoOr either out on the grind or I'm up in some ass
Consiguiendo chicas, jódete, estoy consiguiendo ese dineroGettin them hos, fuck that, I'm gettin that dough
Y acumulándolo, un negro se adelanta, lo abofeteoAnd stackin it up, a nigga front, I'm slappin him up
Apoyándolo, la pelea no se arreglaBackin him up, beef ain't no patchin it up
Te aplaudo, mientras los sepultureros te envuelvenI'm clappin you up, while morticians wrappin you up
Me río con chicas que están felices de follarI'm laughin it up wit hos that be happy to fuck
Empacado en mi camioneta, pasando por un porro a mediasPacked in my truck, passin up a half of a dutch
Les doy nalgadas, no puedo esperar a llevarlas de vuelta a la cabañaI'm slappin they butts, can't wait to get them back to the hut
Estoy aquí por el dinero de otras personas, negro, eso es lo que hayI'm here for Other People Money nigga, that's what's up
[Estribillo][Chorus]
[Omar Epps][Omar Epps]
O.E., Gran escena de High, lo que sea que te gusteO.E., Big High Scene, whatever you like
Viejo trato, cortado y tipo competitivoOld deal, slash by and competitive type
Soy mejor que Mike, los Jordans están en el estanteI'm better than Mike, the Jordans is up in the shelf
Junto a unos cuantos anillos y un par de cinturonesNext to a few rings and a couple of belts
Tengo una chica viuda negra, ella me ama bienGot a black widow chick, she be lovin me well
Puedes odiarme, mierda, porque me amo a mí mismoYou could hate me, shit, cause I'm lovin myself
Un glotón por la riqueza, estos jóvenes negros jodiendo su saludA glutton for wealth, these young niggaz fuckin they health
Todos emocionados por el coño, como si fuera algo para venderAll excited over pussy, like it's somethin to sell
Ustedes tipos son frikis, realmente no influencian las callesYall dudes is geeks, yall really don't influence the streets
Las calles influencian el argot que hablas con fluidezThe streets influence the slang that you fluently speak
Confuso para mí, tratando de ser algo que no eresConfusin to me, tryna be somethin your not
Cuando las balas te alcanzan, eres el que esquiva los disparosWhen them slugs pop you the one duckin them shots
Voy duro como esos jóvenes que abrazan la cuadraI go hard like them youngins that be huggin the block
Voy duro como Humphrey con un guante y una pistolaI go hard like Humphrey wit a glove and a glock
Soy algo que no eres, francamente puedes amarlo o noI'm somethin ya not, quite frankly you could love it or not
Certificado como el número uno en tu lugarCertified number one nigga up in your spot
[Estribillo][Chorus]
[Rio][Rio]
Ey, ¿recuerdas a Candy? Blanca, también con un Camry drogadoA'yo remember Candy? White too dope camry
Gran trasero con las braguitas pequeñasBig booty wit the small panties
Solía contrabandear yay' para el colega RandyUsed to smuggle yay' for the homie Randy
Tenía la casa lujosa frente al agua en MiamiGot the plushed out crib off the water in Miami
Casi me tenía, estaba ido por el porroShe almost had me, I was gone off the fatty
Enamorado de la forma en que me llamaba papáIn love wit the way she called me daddy
Si hubiera sabido sobre la ciudad de donde vengoHad she, known about the city where I'm from
Y no voy a casa hasta que mi fajo de billetes se acabeAnd I ain't goin home til my bankrole's done
Los hijos de puta piensan que el pimpin es divertidoMotherfucker's think pimpins for fun
No he terminado hasta que mi verdor pese una toneladaI ain't done til my greenery's weighin a ton
Y podemos fumar hierba grande, solo acostarnos al solAnd we could smoke big weed, just lay in the sun
Malditamente cuando montamos, la hierba me hace vibrarHellafied when we ride, weed makin me buzz
Vamos a la habitación justo después del clubLet's hit the room right after the club
Para eso estoy aquíThat's what I'm here for
[Estribillo][Chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sticky Fingaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: