Traducción generada automáticamente
Best Day
Sticky Fingers
Mejor Día
Best Day
Fue el mejor día de mi vida
It was the best day of my life
Me comí algo de verdad verde
I had some real green shit
Eso estaba atascado en mi pipa
That was stuck in my pipe
No era negro ni marrón
It wasn't black and nor was it brown
Pero skunky como una manzana y casi madura
But skunky as an apple and just about ripe
Esta porquería psicodélica que me hacía sentir drogado
This psychedelic shit that was making me feel high
A pesar de la paranoia que me hacía sentir tímido
Despite the paranoia that was making me feel shy
Diablos, necesito un trago
Woa-oh shit, I need a drink
Para seguir adelante con este viejo
To get on with the this old
Boca de algodón, seca ver
Cotton mouth, dry see
Verás, deberías saber que nunca quise dejar ir
See, you should know that I never meant to let go
Verás, deberías saber que nunca quise dejar ir
See, you should know that I never meant to let go
Oh, mira hoy es el día en que el viaje podría jugar
Oh, see today is the day that the trip might play
Sopla tu mente, dale un poco
Blow your mind, give it a little
Distribuidor y pantalla
Dealer and display
Visión de rayos X
X-ray vision
¿Debería fumar un poco más?
Should I smoke some more?
Esa es una decisión fácil
Now that's an easy decision
Estaba cayendo por un agujero negro
I was falling down a black hole
Impacto de alcance con una colisión
Reach impact with a collision
Y vi a un Mickey Mouse
And I saw a Mickey Mouse
Oh, tienes que estar bromeando
Oh, you got to be kidding
Y oí algunos disparos, en el aire
And I heard a few gunshots, up in the air
Y vi que Mickey Mouse
And I saw that Mickey Mouse
Me estaba dando la mirada de muerte
Was giving me the death stare
Verás, deberías saber que nunca quise dejar ir
See, you should know that I never meant to let go
Verás, deberías saber que nunca quise dejar ir
See, you should know that I never meant to let go
Oh todo el mundo tiene una razón
Oh everybody's got a reason
Pero eso no lo sé ahora
But that just don't know it now
Oh, cada paso que doy, yo
Oh, every step I take, I
Oh, miro alrededor
Oh, I look around
Somos más altos, somos más altos
We're higher, we're higher
Que el avión
Than the airplane
Oh, sólo, tengo que seguir el ritmo con nosotros
Oh just, got to keep up with us
O seguramente te ahogarás
Or you will surely drown
Más alto que el avión
Higher than the airplane
Y más allá de la locura
And beyond the insane
Si nos apagas
If you shut us down
Luego estallamos en llamas
Then we burst into flame
Pero como dicen
But like they say
Sin dolor, sin ganancia
No pain, no gain
Como dicen
Like they say
Cada perro tiene su día
Every dog has its day
Verás, deberías saber que nunca quise dejar ir
See, you should know that I never meant to let go
Verás, deberías saber que nunca quise dejar ir
See, you should know that I never meant to let go
Verás, deberías saber que nunca quise dejar ir
See, you should know that I never meant to let go
Verás, deberías saber que nunca quise dejar ir
See, you should know that I never meant to let go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sticky Fingers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: