Traducción generada automáticamente

Fake a Smile
Sticky Fingers
Falso una sonrisa
Fake a Smile
Somos sólo una generación volando a través de una animaciónWe are just a generation flying through an animation
Frills y pastillas para satisfacer nuestra necesidad hacia nuestro destinoFrills and pills to satisfy our need towards our destination
Todos parecemos entender por qué el sol brilla oro en nuestra demandaWe all seem to understand why the sun glows gold in our demand
Golpeamos nuestros ritmos que fluyen a través de las nubes y la crema que se sientan contigoWe punch our rhythms flowing through the clouds and cream that sit with you
Que permanezca dentro de su brillante mente se encuentre completamente desenrolladoThat stay inside your glowing mind you find yourself complete unwinding
Trucos suaves entran en un camino recto de la juventud diseñandoMellow tricks get inside a righteous path of youth designing
Paz dentro de un sonido tan cegador caramelo para sus oídos para encontrarPeace within a sounds so blinding candy for your ears to find
Una manera dentro de ti mismo para dejarte ir y liberarte cierra los ojos y ser tú mismo corriendo salvaje con todos los demásA way within yourself to let go and free yourself close your eyes and be yourself run wild with everyone else
Y nunca copiar a nadie más sólo ser ese sueño que estaba en tu cabezaAnd never copy no one else just be that dream that was in your head
Finge una sonrisa. Me siento genial. Eres como mi heroínaFake a smile I'm feeling great you're like my heroin
(Sé que te gusta que llueva)(I know you like it's pouring rain)
Tómese un tiempo no puedo esperar mientras todo mi mundo se cueva enTake a while I can not wait while my whole world caves in
(O como un día de fiesta horrible)(Or like a crappy holiday)
Eres mi broma sin ninguna punchline y me encantaría apagar esas luces amigo pero está oscuro aquíYou're my joke without no punchline and I would love to put those lights out friend but it's dark in here
(Sé que es una vergüenza terrible)(I know it's such a dreadful shame)
Te amo, queridaI love you dear
Me quedo con un icepick mirando hacia abajo un tímpano tratando de encontrar lo que es bueno en tiI'm sticking with an icepick staring down an eardrum trying to find what's good in you
Pero cada vez que estoy en el fondo con todo tu interior brillante y brillante todo lo que puedo ver es tu gooBut everytime I'm deep inside with all your insides bright and shiny all I can see is your goo
Si sigo moviéndome demasiado rápido para mis pies me quema un agujero en el zapatoIf I keep on moving too fast for my feet it's burning a hole in my shoe
No hay energía porque mi ansiedad está corriendo mi cabeza por el techoNo energy cause my anxiety is running my head through the roof
Siento que estoy muriendo mis sueños ponen a mi lado mi mente corriendo salvajemente verdaderaI feel like I'm dying my dreams put beside me my mind running wildly true
Está tomando el control, pero sigo luchando contra esta cosa que me pone por tiIt's taking over but I keep on fighting this thing that gets me for you
Finge una sonrisa. Me siento genial. Eres como mi heroínaFake a smile I'm feeling great you're like my heroin
(Siempre es así)(It is always does like this)
Tómese un tiempo no puedo esperar mientras todo mi mundo se cueva enTake a while I can not wait while my whole world caves in
(Lo es, yo soy así)(It is, I'm just like that)
Eres mi broma sin ninguna punchline y me encantaría apagar esas luces amigo pero está oscuro aquíYou're my joke without no punchline and I would love to put those lights out friend but it's dark in here
Te amo, queridaI love you dear



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sticky Fingers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: