Traducción generada automáticamente

One Stop Shop (demo)
Sticky Fingers
Todo en un solo lugar (demo)
One Stop Shop (demo)
La última vez que estuvimos juntosLast time when we were together
Eso es, los sueños murieron tan rápidoThat's on, dreams they died so fast
He probado una fase desvanecida para siempreI've tasted a phase faded forever
Mi amor por ti siempre duraráMy love for you will always last
Respaldado en Jack, roto en una peluqueríaBacked up on Jack, broke in a barber
Arregla este lío, estoy llegandoFix up this mess I'm coming 'round
Toma asiento, me senté y vi a mi padreTake a seat, sat down see my father
Papá, he recorrido un largo camino viviendo en el carril rápido, feliz como un payasoDad I've come a long way living in the fast lane happy as a clown
Lo siento en mi corazónI feel it in my heart
Donde debo haber perdido mi almaWhere I must've lost my soul
Las cosas se están poniendo oscurasThings are getting dark
Y mi cuerpo se está enfriandoAnd my body's getting cold
Pero si veo rojoBut if I see red
Y mi sangre corre apresuradaAnd my blood comes rushing through
Nena, soy todo en un solo lugarBaby, I'm a one stop shop
Podría ser lo suficientemente malo como para arrastrarte tambiénI might be bad enough to pull you under too
Mi corazón se detiene cuando te veo caerMy heart stops when I see you falling
Y pienso ¿alguna vez seremos verdaderos?And I think will we ever be true
No puedo soportar estos sueños que se desvanecen en tu cabezaI can't stand these dreams that fall through your head
Uno de estos días verás lo mismo que yoOne of these days you'll see the same I do
Nadie entiende que camino como no muertoNo one understands I walk like undead
Y nadie puede verme a través de esta jaula (nadie, nadie)And no one can see me through this cage (no one, no one)
Pero aún así tú curas mis heridas por míBut still you tear my wounds for me
Nena, eres un latidoBaby, you're a heartbeat
Fumando como un fuego ardiendo de principio a finSmoking like a fire burning through and through
Aunque piensen que soy despreocupadoThough they think I'm carefree
Nadie me entiendeNo one understands me
Pero me siento contigoBut I sit with you
Lo siento en mi corazónI feel it in my heart
Donde debo haber perdido mi almaWhere I must've lost my soul
Las cosas se están poniendo oscurasThings are getting dark
Y mi cuerpo se está enfriandoAnd my body's getting cold
Pero si veo rojoBut if I see red
Y mi sangre corre apresuradaAnd my blood comes rushing through
Nena, soy todo en un solo lugarBaby, I'm a one stop shop
Podría ser lo suficientemente malo como para arrastrarte tambiénI might be bad enough to pull you under too
Así que ahora me escuchasSo now you listen up to me
No quiero ver tu dolorI don't want to see your pain
Así que nunca malditamente te vayasSo don't you ever fuckin' leave
Porque nunca seré el mismo'Cause I will never be the same
Te amaré tantoI will love you so much
Pero tengo que hacértelo saberBut I'm gonna have to let you know
Nena, soy todo en un solo lugarBaby, I'm a one stop shop
Podría ser lo suficientemente malo como para arrastrarte tambiénI might be bad enough to pull you under too
Nena, soy todo en un solo lugarBaby, I'm a one stop shop
Podría ser lo suficientemente malo como para arrastrarte tambiénI might be bad enough to pull you under too



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sticky Fingers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: