Traducción generada automáticamente

Half a Life Away
Stiff Little Fingers
A medio camino de la vida
Half a Life Away
Gill y Galloway estaban trabajando hasta tardeGill and Galloway were working late
En una noche de verano en el '58On a summers night in '58
En un escondite de un pequeño pueblo de AlabamaIn a small town Alabama hideaway
En los EE. UU.In the U.S.A.
Los dos policías estaban golpeando la puertaThe two cops were knocking on the door
De un joven chico negroOf a young black boy
Eran casi las cuatroIt was a quarter to four
Dijeron:They said:
'Hey negro! Tírate al suelo."Hey nigger! Hit the floor.
Estás a punto de ser historia.'You're about to be history."
Pop Bickham era el joven hombre negroPop Bickham was the young black man
No podía entenderlo, no lo comprendíaHe couldn't work it out, he didn't understand
Pero cuando vienen con sus armas haces lo que puedesBut when they come with their guns you do what you can
Así que agarró su rifle y los derribóSo he picked up his rifle and he shot them down
Dijeron que los mató a sangre fríaThey said he killed them in cold blood
Y el jurado estuvo de acuerdoAnd the jury they agreed
Dijeron: 'te arrepentirás de lo que has hecho'They said: "you'll be sorry for what you've done"
Y todo el pueblo estuvo de acuerdoAnd the whole town they agreed
Coro:Chorus:
Te levantaron y te enviaron lejosThey picked you up and they sent you down
Un pobre chico negro en un pueblo blanco ricoA poor black boy in a rich white town
Y durante 38 años nunca dijiste nadaAnd for 38 years you never made a sound
Eso fue a medio camino de la vidaThat was half a life away
Uno de los policías tenía algo que ocultarYou see one of the cops had something to hide
Había violado a la hermana de Pop más de una vezHe'd raped Pop's sister more than once or twice
Y Pop no iba a dejarlo pasar esta vezAnd Pop wasn't going to let it go this time
Así que los policías tuvieron que eliminarloSo the cops had to take him out
Pero la sala del tribunal no escuchó toda la historiaBut the courtroom didn't hear all of the story
Ocultaron hechos al jurado completamente blancoThey held back facts from the all white jury
Sin duda cuál sería el veredictoNo doubt what the verdict would be
Llévenselo, es culpableTake him down, he's guilty
(Coro)(Chorus)
Todos estos años en una celda de prisiónAll these years in a prison cell
Nunca quejándote ni una vezNever once complaining
La mitad de tu vida arruinadaHalf your life gone to hell
Todo por odio y fanatismoAll because of hatred and bigotry
Eres un hombre mejor que yoYou're a better man than me
(Coro x2)(Chorus x2)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stiff Little Fingers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: