Traducción generada automáticamente
Is That What You Fought The War For?
Stiff Little Fingers
¿Por eso luchaste la guerra?
Is That What You Fought The War For?
Sí, sé que hiciste tu parte en ese entonces, ¿pero qué ganaste?
Yes, I know you did your bit back then, but what was it you won?
Echa un buen vistazo a tu alrededor ahora, ¿de qué lado estabas?
Take a good look around you now, whose side were you on?
Y me pregunto si usted entiende en absoluto
And I wonder if you understand at all
Y me pregunto si alguna vez te preguntas
And I wonder if you ever ask yourself
Cuando todos tienen la misma oportunidad de vivir la vida que compran
When everyone has an equal chance to live the life they buy
Cuando la atención médica gratuita puede salvar su vida, pero haga cola hasta que muera
When free health care can save your life, but queue until you die
Entonces me pregunto si usted entiende en absoluto
Then I wonder if you understand at all
Y me pregunto si alguna vez te preguntas
And I wonder if you ever ask yourself
¿Es por eso por lo que luchaste la guerra?
Is that what you fought the war for
¿Es por eso que peleaste la guerra?
Is that why you fought the war
¿Es por eso por lo que luchaste la guerra?
Is that what you fought the war for
¿Es por eso que peleaste la guerra?
Is that why you fought the war
Cuando todavía los músculos hacen que el hombre, y los hombres hacen que las mujeres paguen
When still the muscles make the man, and men make women pay
cuando la bandera de Gran Bretaña es una insignia de odio, y sólo la feria puede jugar
when Britain's flag is a badge of hate, and just the fair can play
Cuando todavía los sin hogar, sin trabajo lloran, cuando el dinero grita y miente
When still the homeless, jobless cry, when money shouts and lies
y compra lo suficiente para votar, pasar por el otro lado
and buys off just enough to vote, pass by the other side
Entonces me pregunto si usted entiende en absoluto
Then I wonder if you understand at all
Y me pregunto si nunca te preguntas
And I wonder do you never ask yourself
¿Es por eso por lo que luchaste la guerra?
Is that what you fought the war for
¿Es por eso que peleaste la guerra?
Is that why you fought the war
¿Es por eso por lo que luchaste la guerra?
Is that what you fought the war for
¿Es por eso que peleaste la guerra?
Is that why you fought the war
A la puesta del sol
At the going down of the sun
Y a la luz del día
And in the light of day
Todo lo que necesitas recordar es
All you need remember is
No nos tomarán como tu generación otra vez
We won't be taken like your generation again
¿Es por eso por lo que luchaste la guerra?
Is that what you fought the war for
¿Es por eso que peleaste la guerra?
Is that why you fought the war
¿Es por eso por lo que luchaste la guerra?
Is that what you fought the war for
¿Es por eso que peleaste la guerra?
Is that why you fought the war
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stiff Little Fingers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: