Traducción generada automáticamente
Mr. Mirrror
Still Living
Sr. Espejo
Mr. Mirrror
¡Gusto en conocerte amigo!Nice to meet you friend!
He esperado este momento por tanto tiempoI've waited for this moment for so long
Proyección de tu menteProjection of your mind
Una ensoñación revelando tu almaA reverie disclosing your soul
La historia de tu vidaThe story of your life
Reflejada en un espejo por contarReflected in a mirror to be told
Así que cuando despiertesSo when you wake up
Verás que has descubierto tu propio mundoYou'll see that you’ve discovered your own world
¡Gusto en conocerte, amigo!Nice to meet you, friend!
Soy tú mismo y pronto lo sabrásI’m yourself and soon you’ll know
De memoriaOff the top of your head
Volveré, así que abrázame fuerteI will come back, so hold me close
Y cada vez que me necesitesAnd every time you need me
Sabes que estaré allíYou know I will be there
Y cuando nos encontremos de nuevoAnd when we meet again
Te mostraré tu vida a través de mi cristalI'll show you your life through my glass
Entiendo que necesitas un escapeI understand that you need an escape
Así que aquí estásSo here you are
Con todos tus arrepentimientos y viejas amargurasWith all your regrets and old bitterness
Caminando a tu ladoWalking by your side
Sé qué tormentas han construido tu reinadoI know which storms have built your reign
Y controlado tu menteAnd controlled your mind
Y la gente allá afuera, incluso aquellos por los que te preocupasAnd people out there, even the ones you care for
De alguna manera te derribaránSomehow will tear you down
Pero nada va a cambiarBut nothing’s gonna change
Y no hay nadie a quien culparAnd there’s no one to blame
Has perdido tu coronaYou’ve lost your crown
Has culpado a todosYou’ve blamed all around
Como el rey de la pérdidaAs the king of loss
Dime qué has hechoTell me what you have done
Para protegerte a ti mismoTo protect yourself
Y abrir nuevas puertasAnd open new doors
No controlas el espectáculoYou don’t rule the show
Y dentro de tu propio mundoAnd inside your own world
Estarás completamente soloYou’ll be all alone
La dejaste irYou let her go
Dejaste palabras sin decirLeft words untold
Manteniendo solo a tus fantasmasKeeping only your ghosts
La decisión de luchar es tuyaThe decision to fight is yours
La decisión de escapar es tuyaThe decision to escape is yours
Soy lo que me permites reflejarI’m what you let me reflect
Soy solo un espejoI’m just a mirror
La decisión de reinar es tuyaThe decision to reign is yours
La decisión de rogar es tuyaThe decision to beg is yours
Soy lo que me permites reflejarI’m what you let me reflect
Soy solo un espejoI’m just a mirror
Ensoñación de tu menteReverie of your mind
Mantente vivoKeep yourself alive
¡Quizás este sea el momento adecuado!Maybe this is the right time!
EnsoñaciónReverie
Y cuando nos encontremos de nuevoAnd when we meet again
Reflejaré tu vida a través de tu propia imagenI will reflect your life through your own image
Tu propia imagenYour own image



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Still Living y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: