Traducción generada automáticamente
On The Edge
Still Living
Al Borde
On The Edge
Viviendo al límite cada díaLiving on the edge every single day
Mientras espero la muerte. ¿A alguien le importa?As I wait for death. Does anybody care?
Cuando me despierto, no hay oraciones. Solo cargo mi cruzWhen I wake up, no prayers. I just carry my cross
Caminando hacia la nada, supongo que estoy perdido (otra vez)Walking towards nowhere, I guess I’m lost (again)
¡La vida siempre ha sido cruel, nena!Life has been always cruel, baby!
Ni siquiera puedo contar las veces que he estado en el sueloI can't even count the times I’ve been on the ground
Luchando por sobrevivir, sigo de pieStruggling to survive, I keep on standing
Pero todo lo que quiero es escapar esta nocheBut all I want is to escape tonight
¡Oh oh! ¡Necesito tener una noche diferente, amigo!Oh oh! I need to have one different night, man!
¡Oh oh! ¡Nadie me va a detener ahora!Oh oh! Nobody is gonna stop me now!
¡Oh oh! ¡Necesito escapar de la vida real, amigo!Oh oh! I need to run away from real life, man!
¡Oh oh! ¡Nadie me va a frenar!Oh oh! Nobody is gonna slow me down!
Ya no hay lugares que pueda llamar míosThere are no more places I can call my own
Ya no hay razones para seguir adelanteThere are no more reasons to keep going on
¿Qué debo hacer con este sentimiento dentro?What must I do about this feeling inside?
Supongo que ahora es el momento de dejarlo salirI guess now it’s time to just let it out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Still Living y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: