Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 287

Heidnis Barbastella

Stillste Stund

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Heidnis Barbastella

Diese Welt ist so laut, wir können unsere
eigenen Gedanken nicht mehr hören.
Und so war es ein fremder Gedanke oder
vielleicht auch Gesang, der mich eins tief
n nächtlichen Wald gelockt, hin zu diesem
wundersamen Geschöpf, welches sich im
Mondlicht bewegte, an Halsring und lange
Ketten angepflockt…

Ich habe dich eins tanzen sehen,
in dunkler Nacht, allein im Wald.
Du ahntest mich nicht versteckt dort stehen,
entblößt deine Haut, dir war nicht kalt.

Wie besessen schienen Fleisch und Geist,
wie von Sinnen, wir wie im Rausch,
als wäre der Leibhaftige in dich gefahren.
Dann löste sich ein Schrei aus dir heraus!

Und erschöpft fielst du nieder auf die Knie,
lange Krallen gruben sich in Nadeln und Laub…
Etwas wie dich habe ich mein Lebtag
nicht gesehen,
und dennoch schien es mir alles seltsam vertraut.

Dann mit Augen, halb Mensch halb Tier,
blicktest du entkräftet vom Boden auf,
durch Äste und Wipfel zu noch herumwirbelnden Sternen.
Dann plötzlich wanderte dieser Blick zu mir.

Und du sprachst eine Formel, formtest Worte,
die ich beim besten Willen nicht verstand.
Mir wurde schwindelig, etwas stimmte nicht,
als wenn eine fremde Macht in mich drang.

Dann totale Stille, keinerlei Wahrnehmung!
Als wenn Zeit nicht mehr existiert hätte,
Blut nicht mehr durch Ader geströmt und
dieses Universum für einen Moment in seiner
Bewegung wie eingefroren gewesen wäre…

Und ein wohliges Gefühl durchströmte
Zweige und Äste,
und Kraft stieg auf durch feine Kapillaren.
Und ich begriff zunächst nicht wie,
doch hatte ich das Bewusstsein von
Hunderten von Jahren

Denn ich war Zweig, Ast und Baum,
fühlte meine Blätter im kühlen Wind,
fühlte tiefe Erdverbundenheit
Und Sorglosigkeit, die nur eigen einem Kind.

Und es schien mir alles wie im Traum:
allein gelassen in mir fremder Welt
und doch verbunden mit jedem Wesen,
das da atmete unter dem Himmelszelt.

Und ich spürte noch, wie du in Dunkelheit
entflogst,
mit flinken Schwingen gleich einer
Fledermaus.
Und ich wollte noch etwas rufen,
doch Laute drangen keine aus mir heraus.

Nur das leise Flüstern unserer Blätter war zu hören.
Nur das leise Flüstern unserer Blätter…

Und auch wenn einen dies vielleicht erschauern lässt,
sollte für derartige Gefühle sein hier kein Raum.
Denn viel lieber als unter Menschen Mensch
… bin ich unter Bäumen dieser Baum.

Heidnis Barbastella

Esta vida es tan ruidosa, que no podemos escuchar nuestros propios pensamientos.
Y así fue un pensamiento ajeno o quizás una canción,
que me atrajo profundamente hacia el bosque nocturno,
hacia esta criatura maravillosa que se movía a la luz de la luna,
atada con collares y largas cadenas...

Te vi bailar una vez,
en la oscuridad de la noche, sola en el bosque.
No sospechabas que yo estaba escondido allí,
desnudando tu piel, sin sentir frío.

Poseídos parecían carne y espíritu,
como enloquecidos, como en trance,
como si el demonio hubiera entrado en ti.
¡Entonces un grito salió de ti!

Y exhausta caíste de rodillas,
largas garras se clavaron en agujas y hojas...
Nunca antes había visto algo como tú,
y sin embargo, todo me parecía extrañamente familiar.

Luego, con ojos mitad humanos mitad bestia,
miraste exhausta desde el suelo,
a través de ramas y copas hacia las estrellas que giraban.
Entonces, de repente, esa mirada se posó en mí.

Y pronunciaste una fórmula, formaste palabras,
que no logré entender de ninguna manera.
Me mareé, algo no estaba bien,
como si una fuerza extraña entrara en mí.

Luego, un silencio total, sin percepción alguna.
Como si el tiempo hubiera dejado de existir,
la sangre no fluía por las venas y
este universo por un momento,
se hubiera detenido en su movimiento...

Y una sensación reconfortante recorrió
ramas y copas,
y la fuerza ascendió a través de finos capilares.
Y al principio no entendí cómo,
pero tenía la conciencia de cientos de años.

Porque era rama, rama y árbol,
sentía mis hojas en el fresco viento,
sentía una profunda conexión con la tierra
y una despreocupación propia de un niño.

Y todo me parecía como un sueño:
abandonado en un mundo ajeno a mí
y sin embargo conectado con cada ser
que respiraba bajo el cielo.

Y aún sentí cómo te alejabas en la oscuridad,
con alas ágiles como un murciélago.
Y quise gritar algo más,
pero no salieron sonidos de mí.

Solo se escuchaba el susurro suave de nuestras hojas.
Solo se escuchaba el susurro suave de nuestras hojas...

Y aunque esto pueda causar escalofríos,
no debería haber lugar para tales sentimientos aquí.
Porque mucho más que entre humanos,
... soy un árbol entre estos árboles.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stillste Stund y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección