Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 366

One Million Dimes

Stitches

Letra

Un Millón de Dimes

One Million Dimes

Mirar
Look

Todo lo que digo en mis canciones
Everything I say up in my songs

Juro por Dios que es verdad
I swear to God it’s true

Se lo puse a mis tres hijos
I put it on my three kids

Que mueran delante de ti
That they die in front of you

Escuchen
Listen up

Esto no es nada de lo que quiero presumir
This is nothing that I want to brag about

Hice un montón de suciedad
I did a lot of dirt

Cuando era joven no puedo hablar de
When I was young I cannot talk about

Yo disparaba mi arma sin razón
I use to shoot my gun for no reason

Podríamos haberlo hablado
We coulda talked it out

No se trata de ser el más duro
It ain’t about being the hardest

Se trata de ser el más inteligente
It’s about being the smartest

No se trata de llevar a cabo la violencia
It’s not about conducting violence

Se trata de moverse en silencio
It’s about moving in silence

Haz lo que tengas que hacer
Do what you got to do

Solo asegúrate de que tus hijos siempre estén sonriendo
Just make sure your kids is always smiling

En lugar de comprar diamantes
Instead of buying diamonds

Prefiero comprarles algunos regalos
I rather buy them some presents

Yo me detengo en mi pase
I use to dwell on my pass

Pero ahora vivo en el presente
But now I live in the present

Tengo que perseverar
I got to persevere

Tengo demonios aquí
I got demons up in here

Ya ni siquiera hablo conmigo mismo
I don’t even talk to myself no more

Porque sé que están aquí
Cuz I know they here

Todo lo que digo
Everything that I say

Y se mueven conmigo durante todo el día
And they move with me throughout the day

Dios, te necesito ahora ven a alegrar mi día
God I need you now come brighten up my day

Por favor, muéstrame la luz
Please show me the light

Porque todo lo que veo es la oscuridad
Cuz all I see is the dark

Perdóname padre porque he pecado
Forgive me father for I have sinned

Y esto viene directamente del corazón
And this is coming right from the heart

Debo haber vendido un millón de dólares
I must have sold a million dimes

Vendía drogas todo el tiempo
I was selling drugs all the time

Y lo siento mamá
And I’m sorry mamma

Por el dolor por el que atravesaste
For the pain you went through

Lo siento
I’m sorry

Te lo prometo
I promise

Lo que hice fue por ti
What I did was for you

Mirar
Look

Mirar
Look

Nunca quiero ver a mis hijos
I never want to see my kids

Vender un medicamento
Sell a drug

Y eso es seguro
And that’s for sure

Es una sensación horrible
It’s a horrible feeling

Cuando la DEA está en tu puerta
When dea is at your door

Te apuntan con un arma a ti y a tu esposa
They point a gun at you and your wife

Y pon a tus hijos en el suelo
And put your kids on the floor

No sé otra manera
I don’t know no other way

No puedo fregar pisos
I cannot be scrubbing floors

Antes de conseguir un trabajo, prefiero conseguir un arma
Before I get a job I rather get a gun

Y robar una tienda
And rob a store

Estoy cansado de cometer crímenes
I’m tired of committing crimes

Esta porquería se está poniendo vieja
Man this shit is getting old

Tengo un montón de carne en las calles
I got a lot of beef in the streets

Voy a dejarlo ir
I’m just gon let it go

Pero si tratan de quitarme la vida
But if they try to take my life

Juro por Dios que voy a dejar que explote
I swear to God I’ll let it blow

Imma pulga la escena
Imma flea the scene

Y hacer que parezca alguien
And make it look like someone

Te robaron el golpe
Robbed your blow

Cuando se trata de drogas y asesinato
When it come to drugs and to murder

Va a ser caso cerrado
It’s gonna be case closed

Pero al carajo con la basura
But fuck the bullshit

Voy a vaciar este clip completo
I’ll empty out this full clip

Me voy como si no fuera una porquería
I drive away like it ain’t shit

Y luego fumo una cremallera llena
And then I smoke a full zip

Mamá, sé que te hice enojar
Mamma I know I made you mad

Sé que las acciones que hice
I know that actions that I made

En mi vida te entristeció
In my life made you sad

Sólo quería pagar tus cuentas
I just wanted to pay your bills

Sólo quería pagarle el coche
I just wanted to pay your car

Sólo quería que te sintieras como tú
I just wanted to have you feeling like you

Era una super estrella
Was a super star

Y eso es lo que eres
And that’s what you are

No dejes que te digan diferente
Do not let them tell you different

Cuando hablan mal de tu hijo
When they use to talk bad about your son

Diría que es diferente
You would say he different

Pero mamá
But mamma

Eres mi mamá para siempre
You my mamma forever

Soy tu hijo para siempre
I’m your son forever

Tienes mi corazón para siempre
You got my heart forever

Voy a amarte para siempre
I’m gon love you forever

Yo te apoyaré
I got your back

Tienes la mía
You got mine

Y eso es un hecho mamma
And that’s a fact mamma

Y imma te lo digo otra vez
And imma tell you again

Lo siento por el drama
I’m sorry for the drama

Debo haber vendido un millón de dólares
I must have sold a million dimes

Vendía drogas todo el tiempo
I was selling drugs all the time

Y lo siento mamá
And I’m sorry mamma

Por el dolor por el que atravesaste
For the pain you went through

Lo siento
I’m sorry

Te lo prometo
I promise

Lo que hice fue por ti
What I did was for you

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stitches e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção