Traducción generada automáticamente
Not Like It
Stoatmakker
Nada como eso
Not Like It
El paraíso no es nada agradableParadise is nothing nice
No como piensas que seríaNot like you think it would be
Llévalo a otra ciudadTake it down to another town
No como piensas que seríaNot like you think it would be
Despega ahoraTake off now
Despega ahoraTake off now
Despega ahoraTake off now
Despega ahoraTake off now
Las caléndulas venden sus almasMarigolds sell their souls
No como piensas que debería serNot like you think it should be
Los paranoicos son para evitarParanoids are to avoid
No como piensas que debería serNot like you think it should be
Despega ahoraTake off now
Despega ahoraTake off now
Despega ahoraTake off now
Despega ahoraTake off now
Rompe, rompeBreak up, break up
Rompe, rompeBreak up, break up
Rompe, rompeBreak up, break up
Rompe, rompeBreak up, break up
Oye, ¿tienes un puño para mí?Hey do you have a fist a for me
¿Tienes un puño para mí?Do you have a fist for me
Tienes un puño para míYou have a fist for me
Tiene un puño para míHave a fist for me
Un puño para míA fist for me
Puño para míFist for me
Para mí, ohFor me, oh
Despega ahora (5,4,3,2...)Take off now (5,4,3,2...)
Despega ahora (quema, quema, quema, quema)Take off now (burn burn burn burn)
Despega ahora (5,4,3,2...)Take off now (5,4,3,2...)
Despega, despegaTake off, take off
Despega, despegaTake off, take off
Despega, despegaTake off, take off
Despega, despegaTake off, take off
Rompe, rompeBreak up, break up
Rompe, rompeBreak up, break up
Rompe, rompeBreak up, break up
Rompe, rompeBreak up, break up
AjustaAdjust
Encuéntrame detrás de la vieja iglesia a medianoche.Meet me behind the old church at midnight.
¡Despega! ¿Me copias? ¡Despega! (con estática)Take off! Do you copy? Take off! (with static)
Rompe, rompeBreak up, break up
Rompe, rompeBreak up, break up
Rompe, rompeBreak up, break up
Rompe, rompeBreak up, break up
RompeBreak
¿No quieres entrar?Won't you come in?
Siéntate, toma una copaSit down, have a drink
Nada es como piensasNothing is just like you think
Ven comparte mi pecadoCome share my sin
No me digas lo que quiero decirDon't tell me what I mean
Nada es como pareceNothing is just like it seems
(detente)(stop)
Tengo un sueño, tengo un sueñoI have a dream, I have a dream
Un sueño, sueño, sueñoA dream, dream, dream
Sigue soñando, sigue soñando, despegaDream on, dream on, take off
Despega ahoraTake off now
Despega ahoraTake off now
Despega ahoraTake off now
Despega ahoraTake off now
Por favor, relájate y deja que la orquesta calme tus nervios, ¡oh!Please relax and let the orchestra calm your nerves, oh!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stoatmakker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: