Traducción generada automáticamente
Land Of Opportunity
Stockyard Stoics
Tierra de Oportunidades
Land Of Opportunity
Mikey derribó a un niño de 12 añosMikey knocked down 12 years old
Rodillas y nariz ensangrentadasBloody knees and bloody nose
Limpia el barro de su ojoWipes the mud out of his eye
Dice 'Papá, ¿está bien que llore?'Says "Dad, is it alright for me to cry?"
'Hijo, ¿no quieres ser un hombre?'Son don't you wanna be a man?
Tu destino es como un arma en la manoYour fate is like a gun in hand
'Tierra de oportunidades'"Land of opportunity"
No significa que tus oportunidades sean gratuitas'Don't mean your chances come for free'
Dieciocho años apretados y listosTight-wound eighteen lean and mean
Trabajando duro y jugando limpioWorking hard and playing clean
Dos extremos para quemar, tanto por aprenderTwo ends to burn, so much to learn
O eso dicen los que ya fueronOr so say the back-bent has-beens
Dos años de B's y C's en el colegio comunitarioTwo years of B's and C's at the J.C.
Turnos nocturnos en el Burger KingNightshifts at the Burger King
Una sonrisa bonita y manos sudorosasA pretty smile and sweaty hands
Y Mike es un hombre de familia sin quererloAnd Mike's a swift unwitting family man
En la tierra de oportunidadesIn the land of opportunity
No va a venirte nada gratisNot a goddamned thing gonna came to you for free
No hay una casa en las colinasThere ain't no house up in the hills
Solo tarjetas de crédito y facturas crecientesJust credit cards and mounting bills
Seis dólares la hora no alcanzaránSix bucks an hour won't get it done
Y sesenta horas a la semana no son divertidasAnd sixty hours a week isn't any fun
Todo está ahí para hacerloIt's all there for the making
El futuro de Michael está en sus manosMichael's future is his for the taking
Quita las placas del ChevroletTake the plates off of the Chevrolet
Una máscara de goma y el revólver .38 de su padreA rubber mask and his old man's .38
Dos trabajos abajo, a la tercera va la vencidaTwo jobs down third time's the charm
Un banco interestatal con una alarma silenciosaAn interstate bank with a silent alarm
La policía lo persigue en el camino fuera de la ciudadCops run him down on the way out of town
Disparado trece veces antes de tocar el sueloShot thirteen times before he hit the ground
Cierra los ojos, mira al cieloClose his eyes look to the sky
Cierra los ojos, mira al cieloClose his eyes look to the sky
Dice 'Padre, ¿está bien que muera?'Says "Father, is it alright for me to die?"
Tu tierra de oportunidadesYour land of opportunity
No será igual que la del tipo de la calleWon't be the same as the next guy's on the street
Es una tierra de oportunidadesIt's a land of opportunity
Pero eso no significa que serás el elegidoBut that don't mean you're gonna be the one
Al que van a escucharThat they're gonna listen to
O al que van a liberarOr that they're gonna set you free
Por tu paísFor your country
Por tu paísFor your country
Por tu país sangraFor your country bleed



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stockyard Stoics y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: