Tradução automática
Dimentica
Stokka e MadBuddy
Vergessen
Dimentica
Bereit!Pronto!
(driiiiinnn)(driiiiinnn)
Ich möchte antworten, jetzt klingeltvorrei rispondere, ora squilla
das Telefonil telefono
Die Stimmen, die es uns früher sagtenle voci che prima ce lo dicevano
Du hältst daran fest und es ist nicht leicht, darüber zu redentu poi ci tieni e non è facile parlarne
Die Tage zu vergessen, an denen sie gegangen ist und dich im Stich ließdimenticarti i giorni in cui lei è andata lasciandoti in panne
Die Umarmungengli abbracci
Deine Familie zerbricht, aber du verstehst es nichtla tua famiglia si frantuma ma non lo capisci
Du merkst erst später von den Launen,ti rendi conto dopo dei capricci
die das ruinieren, was du für unvergesslich hieltestche stanno rovinando ciò che credevi indimenticabile
und dir Erinnerungen und Tränen hinterlassenlasciandoti in cambio ricordi e lacrime
Dein Vatertuo padre
spricht, indem erparla scrivendo
Farben auf ein Blatt bringtcolori su di un foglio
Deine Mutter sprichttua madre parla
nur schreiend und du,solo gridando e tu,
gehst aus dem Haus und willst nur vergessenesci di casa e vuoi solo dimenticare
Die Male, die weh tundelle volte che fa male
Die Male, die du zurückkehren musstdelle volte che devi tornare
Du hast nur Lust auf dich selbsthai solo voglia di te stessa
Geschmack einer Tränesapore di una lacrima
Eine Lanze für deine Sache brechenspezzare una lancia per la tua causa
Verantwortung,responsabilità
die die Karten neu mischtche cambiano le carte in tavola
Je fester du die Faust ballst, desto mehr dreht sie durchpiù forte stringi il pugno più si svalvola
Die Leute wollen Antwortenla gente vuole risposte
finden sie manchmal, wennle trova a volte quando
es endet, auf dem Asphalt liegendfinisce trascinata sull'asfalto
mit,con,
10 Punkten in 10 Metern und was dann10 punti in 10 metri e poi cos'altro
zerstört die Regeln,distrugge le regole
die man sich bis dahin gemacht hatche sino a li' uno si è fatto
Hier,qui,
vergessen ist schwieriger als lernendimenticare è più difficile che apprendere
Ein Gewicht zu habendi avere un peso
und nicht zu wissen, wie man es hälte non sapere come reggere
Nicht zu wissen, was man nehmen solldi non sapere cosa prendere
Verstehen, was man verlieren kanncapire cosa perdere
Sich im Spiegel ansehen, um dann zu zerstreuen...guardarsi allo specchio per poi disperdere...
Refrain.Rit.
Diese Erinnerungen tun wehQuesti ricordi fanno male
Ich möchte vergessenVorrei dimenticare
Von all den Momenten, die man sich merken sollteDi tutte le volte da ricordare
Diese Gedanken zu zerbrechenQuesti pensieri da spezzare
Jetzt reicht'sAdesso basta
Nägel und Hammer und ich schließe sie in eine Kiste, aberChiodi e martello e li rinchiudo in una cassa, ma
Wenn dieses Leben dasselbe istSe questa vita e' la stessa
Warum stresst es michPerchè mi stressa
Es im Gesicht der Leute zu sehen, die es verachtenVederla in viso alla gente che la disprezza
Es bringt nichtsNon serve
Zu vergessen, was bleibtDimentirare cio' che resta
Es ist alles in dir, du kannst nicht vor dir selbst fliehenE' tutto in te non puoi fugire da te stessa
Was ist das Leben eigentlich?Che cosa è in realtà la vita?
Es ist mein wiederkehrender Traumè il mio sogno ricorrente
und es scheint es zu sein, jedes Mal, wenn ich dich im Kopf brauchee sembra esserlo ogni volta che ho bisogno di tornarti in mente
In der Stadt zwischen meinen Fluchtenin città tra le mie fughe
Der Trick zwischen diesen Faltenil trucco tra queste rughe
Der Sommer der längsten Tagel'estate delle giornate più lunghe
Aber dich jetzt nicht zu haben, heißt nicht wirklich zu lebenma non averti adesso è non vivere realmente
Ich bin ein Sternzeichen ohne Aszendentio sono un segno zodiacale senza l'ascendente
Falls wir in diesem Wahnqualora in questo delirio
das Motiv findentrovassimo il movente
übernehme ich es, es eifersüchtig zu bewahrenm'incarico di custodirlo gelosamente
Ich suche die Stille und lege siecerco il silenzio e lo metto
um sie ihren Augen zu füttern und sie im Klo zu entsorgenda mangiarlo ai loro occhi e sboccarlo nel gabinetto
Die Träume aus der Schublade mit dem Gewehr unter dem Betti sogni fuori dal cassetto col fucile sotto al letto
Liebe, ich war kein perfekter Ehemann,amore, non sono stato un marito perfetto,
langsam bin ich Bleifigurenlentamente sono sagome di piombo
Ich spüre den Wind im Gesicht am Punkt ohne Rückkehrlo sento il vento in faccia sul punto del non ritorno
Wir hiernoi qui
und was sagen diese Fotos, dass die Welte queste foto cosa dicono che il mondo
tausend Lösegelder pro Sekunde verlangtrichiede mille riscatti al secondo
Ich will deine Hände auf denen spüren, die zweifeln, denn unserevoglio sentire le tue mani su chi dubita, perchè la nostra
Geschichte ist ein trauriges Buch, das niemand veröffentlicht,storia è un libro triste che nessuno pubblica,
oder vielleicht existiert es nicht, dass es das letzte bleibto forse non esiste che rimanga l'ultima
oder vielleicht existiert es nicht, dass es als letztes stirbto forse non esiste che muoia per ultima
Refrain.Rit.
Diese Erinnerungen tun wehQuesti ricordi fanno male
Ich möchte vergessenVorrei dimenticare
Von all den Momenten, die man sich merken sollteDi tutte le volte da ricordare
Diese Gedanken zu zerbrechenQuesti pensieri da spezzare
Jetzt reicht'sAdesso basta
Nägel und Hammer und ich schließe sie in eine Kiste, aberChiodi e martello e li rinchiudo in una cassa, ma
Wenn dieses Leben dasselbe istSe questa vita e' la stessa
Warum stresst es michPerchè mi stressa
Es im Gesicht der Leute zu sehen, die es verachtenVederla in viso alla gente che la disprezza
Es bringt nichtsNon serve
Zu vergessen, was bleibtDimentirare cio' che resta
Es ist alles in dir, du kannst nicht vor dir selbst fliehen.E' tutto in te non puoi fugire da te stessa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stokka e MadBuddy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: