Traducción generada automáticamente

BAMBI (feat. zombAe)
STOMACH BOOK
BAMBI (feat. zombAe)
BAMBI (feat. zombAe)
[MAAG BOEK][STOMACH BOOK]
Ik zit in een nachtmerrie, word alsjeblieft niet wakkerI'm in a nightmare, please don't wake me up
Een vage gezicht door een treinraam huiltA blurry face through a train window is crying
Geheim na geheim, ik doorzie je spelSecret after secret, I'm calling your bluff
De zorgen vervagen in een doodgeboren dagdroomThe worry fades in a stillborn daydream
Leven achter ogen, het is nooit genoegLife spent behind eyes, it's never enough
Dus speel een liedje op mijn kleine muziekdoos-tandenSo play a song on my little music box teeth
Wijn in mijn darmen, er is kracht in het bloedWine in my guts, there is power in the blood
Oh mijn lief, kijk eens wat je me hebt aangedaanOh my dear, won't you look at what you've done to me
Ik ben een huis dat achtervolgd wordt door jouw liefdeI am a house that's haunted by your love
Dus laat me pijn lijden, misschien zeg ik dan sorrySo make me hurt, maybe then I'll say im sorry
Koude, bleke huid die smacht naar jouw aanrakingCold sallow skin just begging for your touch
Een dissonante toon zoemt in mijn ogenA dissonant chord is buzzing in my eyes
Doe het licht uitTurn the lights off
Laat me mijn herinnering op jouw oogleden schrijvenLet me write my memory on your eyelids
Laat mijn hart stoppenMake my heart stop
Laat me mijn melodie op jouw iris schrijvenLet me write my melody on your irises
Wat een vrolijke manier om te verrottenWhat a merry way to rot
(Kijk naar me als ik met je praat)(Look at me when I'm talking to you)
[zombAe][zombAe]
Je kwam naar me als een junkie, nu zeggen we geen moshi moshiYou came to me a dope fiend, now we don't moshi moshi
Op mijn rug droeg je schuilplaats de hele nacht zonder slaapOn my back your carapace all carried through the night with no sleep
Ik heb het nooit in twijfel getrokken toen je moest leechen van mijn nekI never questioned it when you needed to leech up off my neck
Maar nu de betaling achterstallig is, draai ik me naar de repo-manBut now that payments overdue I'm turning to the repo man
Ik wil mijn verdomde bloed terug, mijn zweet, mijn tranenI need my fucking blood back, my sweat, my tears
Het is allemaal van mij in de eerste plaats, belastingtijd is hierIt's all mine in the first place, tax time is here
Langzaam aan, langzaam aan, langzaam aanSlow down, slow down, slow down
Is alles wat ik hoor uit jouw hoofdIs all I'm hearing from your head
Waarom ben je zo bang om te sterven?Why you so afraid of dying?
Ik dacht dat je al dood wasI thought you were already dead
Achtervolgend al deze angsten, maar je vreest het meest mijn hartChasing all these terrors but you fear most is my heart
Je bent een hert dat vastzit op de weg, recht op een auto afYou’re a deer stuck in the road, charging right into a car
Ik geef je gezondheid, jij verlangt naar ziekte, til je naar glorie, claim nederlaagI give you health, you crave disease, lift you to glory, claim defeat
Dus als iemand je gaat doden, dan kan het net zo goed ik zijnSo if someone’s gonna kill you, then it might as well be me
Het is niet genoeg om op je te spugen, ik heb niets meer dan vuisten om te gebruikenIts not enough to spit on you, got nothing left but fists to use
Ik gaf veel meer dan mijn rib aan jouGave way more than my rib to you
Jij bent Lilith tot op het botYou're Lilith to a fault
Ik heb al deze verdomde regels opgesteldI set up all these fucking rules
Ze betekenen niets voor jouThey don't mean anything to you
En als ik niet zoveel van je hield, zou het eindigen in een aanvalAnd if I didn't love you so much it'd end in assault
[MAAG BOEK][STOMACH BOOK]
Doe het licht uitTurn the lights off
Laat me mijn herinnering op jouw oogleden schrijvenLet me write my memory on your eyelids
Laat mijn hart stoppenMake my heart stop
Laat me mijn melodie op jouw iris schrijvenLet me write my melody on your irises
Wat een vrolijke manier om te verrottenWhat a merry way to rot
(Kijk naar me als ik met je praat!)(Look at me when I'm talking to you!)
(Kijk naar me! Kijk naar me!)(Look at me! Look at me!)
Doe het licht uitTurn the lights off
Laat me mijn herinnering op jouw oogleden schrijvenLet me write my memory on your eyelids
Laat mijn hart stoppenMake my heart stop
Laat mijn hartMake my heart-
Hart hartHeart heart
Doe het licht uitTurn the lights off
Laat me mijn herinnering op jouw oogleden schrijvenLet me write my memory on your eyelids
Laat mijn hart stoppenMake my heart stop
Laat me mijn melodie op jouw iris schrijvenLet me write my melody on your irises
Wat een vrolijke manier om te verrottenWhat a merry way to rot
(Kijk naar me als ik met je praat!)(Look at me when I'm talking to you!)
(Kijk naar me! Kijk naar me!)(Look at me! Look at me!)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de STOMACH BOOK y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: