Traducción generada automáticamente

Nothing Special
STOMACH BOOK
Niets Bijzonders
Nothing Special
Ik denk dat ik een nieuwe ziekte nodig hebI think I'm gonna need a new disease
Want al het bloed stroomt uit me wegCause all the blood is bleeding out of me
Dacht dat ik mijn lichaam hoorde zingen met orgelakkoordenThought I heard my body singing organ chords
Het was gewoon ik die met mezelf praatte, natuurlijkIt was just me talking to myself of course
Ik denk dat ik een nieuwe ziekte nodig hebI think I'm gonna need a new disease
Want ik ben al ziek van zelfbeschadigingCause I'm already sick of self harming
Dacht dat je mijn lichaam hoorde zingen met orgelakkoordenThought you heard my body singing organ chords
Het was gewoon weer een stomme kutmetafoorIt was just another stupid fucking metaphor
Je weet dat ik weetYou know I know
Hoe het is om alleen te zijnWhat it's like to be alone
Dronken van de klappen, zieke gastPunch drunk, sick host
Kruip naar binnen en maak er een thuis vanCrawl inside and make a home
Niets bijzondersNothing special
Gewoon alles wat het voor mij betekendeJust all that it meant to me
Neerwaartse spiraalDownward spiral
Stikkende apathieSuffocating apathy
En nu (ik voel niets)And now (I don't feel a thing)
Dronken van de klappen, zieke gastPunch-drunk, sick host
Niets bijzondersNothing special
Neerwaartse spiraalDownward spiral
Je weet, ik weetYou know, I know
Dronken van de klappen, zieke gastPunch-drunk, sick host
Niets bijzondersNothing special
Neerwaartse spiraalDownward spiral
Ik denk dat ik een nieuwe ziekte nodig hebI think I'm gonna need a new disease
Want ik ben een moedervogel die teruggeeftCause I'm a mother bird regurgitating
Alsjeblieft, geen schattige gevoelens meerPlease no fluffy feelings anymore
Want het voelt gewoon nog erger als ik me verveelCause it just feels even worse when I get bored
Ik denk dat ik een nieuwe ziekte nodig hebI think I'm gonna need a new disease
Want ik weet niet wie ik zou moeten zijnCause I don't know who I'm supposed to be
Hoop dat je deze schaduw die ik voor je maakte leuk vindtHope you love this silhouette I made for you
Moest alleen mijn gezicht in stukken snijden om wat ruimte te makenOnly had to cut my face apart to make some room
Ik heb genoeg te etenI have enough to eat
Als de insecten om me heen kruipenWhen the bugs are crawling around me
Heb je gezelschap niet nodigDon't need your company
Als de insecten om me heen kruipenWhen the bugs are crawling around me
Je weet dat ik weetYou know I know
Hoe het is om alleen te zijnWhat it's like to be alone
Dronken van de klappen, zieke gastPunch drunk, sick host
Kruip naar binnen en maak er een thuis vanCrawl inside and make a home
Niets bijzondersNothing special
Gewoon alles wat het voor mij betekendeJust all that it meant to me
Neerwaartse spiraalDownward spiral
Stikkende apathieSuffocating apathy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de STOMACH BOOK y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: