
Tragedy
STOMACH BOOK
Tragédia
Tragedy
Veja como minhas entranhas parecem estúpidas na sua cavidadeLook how stupid my guts look in your cavity
Uma garota de joelhosA girl on her knees
Ela enche a garganta com cravosShe fills her throat with carnations
Veja como minha confiança se encaixava na sua tragédiaLook how suited my trust was to your tragedy
Que legal que poderíamos serHow nice we could be
Adjacentes em um pós-morteAdjacent in a post-mortem
Hoje à noite, hoje à noite, hoje à noite, hoje à noiteTonight, tonight, tonight, tonight
Hoje à noite, hoje à noite, hoje à noite, hoje à noiteTonight, tonight, tonight, tonight
Hoje à noite, hoje à noite, hoje à noite, hoje à noiteTonight, tonight, tonight, tonight
Hoje à noite, hoje à noite, hoje à noite, hoje à noiteTonight, tonight, tonight, tonight
Hoje à noite, queridaTonight, dear
Vou fazer marionetes com suas lágrimasI'm gonna make marionettes out of your tears
Então eu vou voar pra bem longe daquiThen I'll fly away from here
Mastigue-me e me cuspa, oohChew me up and spit me out, ooh
Mastigue-me e me cuspa, oohChew me up and spit me out, ooh
Boa noite, boa noite, boa noite, boa noiteGoodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Boa noite, boa noite, boa noite, boa noiteGoodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Boa noite, boa noite, boa noite, boa noiteGoodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Boa noite, boa noite, boa noite, boa noiteGoodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Boa noite, queridaGoodnight, dear
Lembre-se, perdoe e não esqueça por todos esses anosRemember, forgive don't forget for all those years
Então eu vou voar pra bem longe daquiThen I'll fly away from here
Ooh, oohOoh, ooh
Não quero ficar sozinho enquanto olho pra vocêI don't want to be alone when I look at you
Vamos tirar nossos sapatosLet's take off our shoes
E jogá-los nas linhas de energiaAnd throw them on the powerlines
(1, 2, 3, 4!)(1, 2, 3, 4)
Quero que você me useI want you to rape me
Deixe minha pele preta e azulTurn my skin black and blue
Vamos quebrar nossos tabusLet's break our tabboos
E abrir mão de todos os nossos álibisAnd forgo all our alibis
(É, é, é!)(Yeah, yeah, yeah!)
Não quero ficar sozinho enquanto olho pra vocêI don't want to be alone when I look at you
Vamos tirar nossos sapatosLet's take off our shoes
E jogá-los nas linhas de energiaAnd throw them on the powerlines
Não quero ficar sozinho enquanto olho pra vocêI don't want to be alone when I look at you
Vamos tirar nossos sapatosLet's take off our shoes
E jogá-los nas linhas de energiaAnd throw them on the powerlines
Não quero ficar sozinho enquanto olho pra vocêI don't want to be alone when I look at you
Vamos tirar nossos sapatosLet's take off our shoes
E jogá-los nas linhas de energiaAnd throw them on the powerlines
Não quero ficar sozinho enquanto olho pra vocêI don't want to be alone when I look at you
Vamos tirar nossos sapatosLet's take off our shoes
E jogá-los nas linhas de energiaAnd throw them on the powerlines



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de STOMACH BOOK y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: