Traducción generada automáticamente

Tragedy
STOMACH BOOK
Tragedia
Tragedy
Mira qué estúpidos se ven mis entrañas en tu cavidadLook how stupid my guts look in your cavity
Una chica de rodillasA girl on her knees
Llena su garganta de clavelesShe fills her throat with carnations
Mira qué bien se adaptaba mi confianza a tu tragediaLook how suited my trust was to your tragedy
Qué bonito podríamos serHow nice we could be
Cercanos en un post-mortemAdjacent in a post-mortem
Esta noche, esta noche, esta noche, esta nocheTonight, tonight, tonight, tonight
Esta noche, esta noche, esta noche, esta nocheTonight, tonight, tonight, tonight
Esta noche, esta noche, esta noche, esta nocheTonight, tonight, tonight, tonight
Esta noche, esta noche, esta noche, esta nocheTonight, tonight, tonight, tonight
Esta noche, queridaTonight, dear
Voy a hacer marionetas con tus lágrimasI'm gonna make marionettes out of your tears
Luego volaré lejos de aquíThen I'll fly away from here
Mastícame y escúpeme, oohChew me up and spit me out, ooh
Mastícame y escúpeme, oohChew me up and spit me out, ooh
Buenas noches, buenas noches, buenas noches, buenas nochesGoodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Buenas noches, buenas noches, buenas noches, buenas nochesGoodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Buenas noches, buenas noches, buenas noches, buenas nochesGoodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Buenas noches, buenas noches, buenas noches, buenas nochesGoodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Buenas noches, queridaGoodnight, dear
Recuerda, perdona pero no olvides todos esos añosRemember, forgive don't forget for all those years
Luego volaré lejos de aquíThen I'll fly away from here
Ooh, oohOoh, ooh
No quiero estar solo cuando te miroI don't want to be alone when I look at you
Quítate los zapatosLet's take off our shoes
Y tíralos a las líneas eléctricasAnd throw them on the powerlines
(1, 2, 3, 4)(1, 2, 3, 4)
Quiero que me violesI want you to rape me
Pinta mi piel de negro y azulTurn my skin black and blue
Rompe nuestros tabúesLet's break our tabboos
Y olvida todas nuestras coartadasAnd forgo all our alibis
(¡Sí, sí, sí!)(Yeah, yeah, yeah!)
No quiero estar solo cuando te miroI don't want to be alone when I look at you
Quítate los zapatosLet's take off our shoes
Y tíralos a las líneas eléctricasAnd throw them on the powerlines
No quiero estar solo cuando te miroI don't want to be alone when I look at you
Quítate los zapatosLet's take off our shoes
Y tíralos a las líneas eléctricasAnd throw them on the powerlines
No quiero estar solo cuando te miroI don't want to be alone when I look at you
Quítate los zapatosLet's take off our shoes
Y tíralos a las líneas eléctricasAnd throw them on the powerlines
No quiero estar solo cuando te miroI don't want to be alone when I look at you
Quítate los zapatosLet's take off our shoes
Y tíralos a las líneas eléctricasAnd throw them on the powerlines



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de STOMACH BOOK y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: