Traducción generada automáticamente
Farewell To Nova Scotia
Stompin Tom Connors
Adieu à la Nouvelle-Écosse
Farewell To Nova Scotia
Le soleil se couchait à l'ouestThe sun was setting in the west
Les oiseaux chantaient sur chaque arbreThe birds were singing on every tree
Toute la nature semblait prête à se reposerAll nature seemed inclined to rest
Mais moi, je ne pouvais pas trouver le reposBut still there was no rest for me
Adieu à la Nouvelle-Écosse, la côte maritimeFarewell to Nova Scotia, the seabound coast
Que vos montagnes sombres et tristes restentLet your mountains dark and dreary be
Car quand je serai loin, ballotté sur l'océan saléFor when I am far away on the brimy ocean tossed
Penses-tu un jour à moi avec un soupir ou un souhait ?Will you ever heave a sigh or a wish for me?
Les tambours battent et les guerres sonnentThe drums do beat and the wars do alarm
Mon capitaine appelle, et je dois obéirMy captain calls, and I must obey
Alors adieu, adieu aux charmes de la Nouvelle-ÉcosseSo farewell, farewell to Nova Scotia's charms
Car il est tôt le matin, je serai loin, loin d'iciFor it's early in the morning, I'll be far, far away
Adieu à la Nouvelle-Écosse, la côte maritimeFarewell to Nova Scotia, the seabound coast
Que vos montagnes sombres et tristes restentLet your mountains dark and dreary be
Car quand je serai loin, ballotté sur l'océan saléFor when I am far away on the brimy ocean tossed
Penses-tu un jour à moi avec un soupir ou un souhait ?Will you ever heave a sigh or a wish for me?
Je pleure de quitter ma terre nataleI grieve to leave my native land
Je pleure de laisser tous mes camaradesI grieve to leave my comrades all
Et mes parents, que j'aimais tantAnd my parents, whom I loved so dear
Et la jolie, jolie fille que j'adoreAnd the bonny, bonny lassie that I do adore
Adieu à la Nouvelle-Écosse, la côte maritimeFarewell to Nova Scotia, the seabound coast
Que vos montagnes sombres et tristes restentLet your mountains dark and dreary be
Car quand je serai loin, ballotté sur l'océan saléFor when I am far away on the brimy ocean tossed
Penses-tu un jour à moi avec un soupir ou un souhait ?Will you ever heave a sigh or a wish for me?
J'ai trois frères et ils reposent en paixI have three brothers and they are at rest
Leurs mains sont croisées sur leur poitrineTheir hands are folded on their chests
Mais un pauvre marin simple comme moiBut a poor and simple sailor just like me
Doit être ballotté et poussé sur la mer sombre et bleueMust be tossed and driven on the dark, blue sea
Adieu à la Nouvelle-Écosse, la côte maritimeFarewell to Nova Scotia, the seabound coast
Que vos montagnes sombres et tristes restentLet your mountains dark and dreary be
Car quand je serai loin, ballotté sur l'océan saléFor when I am far away on the brimy ocean tossed
Penses-tu un jour à moi avec un soupir ou un souhait ?Will you ever heave a sigh or a wish for me?
Adieu à la Nouvelle-Écosse, la côte maritimeFarewell to Nova Scotia, the seabound coast
Que vos montagnes sombres et tristes restentLet your mountains dark and dreary be
Car quand je serai loin, ballotté sur l'océan saléFor when I am far away on the brimy ocean tossed
Penses-tu un jour à moi avec un soupir ou un souhait ?Will you ever heave a sigh or a wish for me?
Penses-tu un jour à moi avec un soupir ou un souhait ?Will you ever heave a sigh or a wish for me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stompin Tom Connors y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: