Traducción generada automáticamente

Imperfect
Stone Sour
Imparfait
Imperfect
Certaines choses valent mieux qu'on les oublieSome things are better off forgotten
On les enterre dans des endroits qu'on ne visite qu'en soloWe bury them in places that we really only visit by ourselves
Oh, tu étais une version comme aucune autreOh, you were a version like no other
Oh, ils ne te disent jamais quoi faire quand tout ce que tu vois est partiOh, they never tell you what to do when all you see is gone
Quel est le sens de quoi que ce soit quand ce qu'ils disent est faux ?What's the sense in anything when what they say is wrong?
Oh, qu'est-ce que tu veux entendre ?Oh, what do you want to hear?
Tu veux savoir combien de foisDo you wanna know how many times
Je me suis déchiré parce que tu n'es pas là ?I tore myself apart cuz you're not here?
Oh, pourquoi tu veux savoir ?Oh, why do you want to know?
Ça te fait sentir vivant ?Does it make you feel alive?
J'ai dû mourir pour enfin te laisser partirI had to die to finally let you go
Arrête-moi, je me surprends à croireStop me, I find myself believing
Une histoire se réécrit pour qu'une blasphème soit de nouveau permisA story gets rewritten so a blasphemy's permitted once again
Oh, et tu étais si parfaitement imparfaiteOh, and you were so perfectly imperfect
Oh, ils ne te disent jamais quoi faire quand tout ce que tu as ce sont des mensongesOh, they never tell you what to do when all you have are lies
Quel est le sens de quoi que ce soit ? C'est juste un au revoir de plusWhat's the sense in anything? It's just one more goodbye
Oh, qu'est-ce que tu veux entendre ?Oh, what do you want to hear?
Tu veux savoir combien de foisDo you wanna know how many times
Je me suis déchiré parce que tu n'es pas là ?I tore myself apart cuz you're not here?
Oh, pourquoi tu veux savoir ?Oh, why do you want to know?
Ça te fait sentir vivant ?Does it make you feel alive?
J'ai dû mourir pour enfin te laisser partirI had to die to finally let you go
Oh, qu'est-ce que tu veux entendre ?Oh, what do you want to hear?
Tu veux savoir combien de foisDo you wanna know how many times
Je me suis déchiré, parce que tu n'es pas là ?I tore myself apart, 'cuz you're not here?
Oh, pourquoi tu veux savoir ?Oh, why do you want to know?
Ça te fait sentir vivant ?Does it make you feel alive?
J'ai dû mourir pour enfin te laisser partirI had to die to finally let you go
Enfin, te laisser partirFinally, let you go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stone Sour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: