Traducción generada automáticamente
Burn This City Down
Stop! Death Behind Her Smile
Quemar esta ciudad
Burn This City Down
Esperemos que te atragantes con todas las palabras que me dijiste
Hopefully you choke on all the words you told me
Pero no olvides de dónde viniste
Just don't forget where you came from
Porque es un largo camino a casa
Cause it's a long way home
¿Crees que eres mejor que el resto?
You think you re better than the rest
Pensé que eras mi inspiración
I thought you were my inspiration
Pero con el tiempo viene la visión y la claridad
But with time comes insight and clarity
Has hecho un desastre por mi cuenta
You've made a mess of my own
Tu confesión ya no tiene valor
Your confession is worthless by now
Ahora escúchame, cierra tu maldita boca
Now listen to me shut your fucking mouth
Has hecho un desastre por mi cuenta
You've made a mess of my own
Esta vez llega a su fin
This time it comes to an end
Y no hay excusa para lo que has hecho
And there is no excuse for what you have done
Me dejaste rota cuando necesitaba a alguien
You left me broken when I just needed someone
Cuando todo es innecesario
When everything is needless
Y sólo viene con un precio
And just comes with a price
Entonces, ¿por qué debería creer en ti?
So why should I believe in you
Has cometido todos los errores dos veces
You've made all mistakes twice
¿Quién es el culpable?
Who is the one to blame?
No soy yo, maldita paz
It's not me - you fucking peace of shit
Lo quemaré
I will burn it down
Quemadlo hasta el suelo
Burn it to the fucking ground
Se siente como si quisieras coronar con tus acciones tontas
It feels like you want to crown yourself by your foolish actions
Deja todo atrás
Leave everything behind
Tu invernadero caerá en mil pedazos
Your glasshouse will fall into a thousand pieces
Quemar esta ciudad hasta el suelo
Burn this city down to the ground
Quemarlo hasta el suelo
Burn it to the ground
Quemar esta ciudad
Burn this city down
Y no hay excusa para lo que has hecho
And there is no excuse for what you have done
Me dejaste rota cuando necesitaba a alguien
You left me broken when I just needed someone
Cuando todo es innecesario
When everything is needless
Y sólo viene con un precio
And just comes with a price
Entonces, ¿por qué debería creer en ti?
So why should I believe in you
Has cometido todos los errores dos veces
You've made all mistakes twice
No quiero sentir, no quiero sentir
I don't wanna feel, I don't wanna feel
No quiero aguantar más esto
I don't wanna take this anymore
Por esta noche, por esta noche
For tonight, for tonight
La caída de mí es la caída de ti
The downfall of me is the downfall of you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stop! Death Behind Her Smile e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: