Traducción generada automáticamente

Still Dreaming, Still Wishing
Storm The Sky
Todavía soñando, Todavía deseando
Still Dreaming, Still Wishing
Todavía recuerdo esos díasI still remember those days
Cuando todo era perfectoWhen everything was perfect
Vivir una vida normalLiving a normal life
Éramos lo más cercanos que una familia podría serWe were as close as a family could be
Oh lo que daría por volver a esos díasOh what I’d give to go back to those days
Pero las sombras han consumido toda la esperanzaBut the shadows have consumed all the hope
Que tenía, ¿ves mi cara valiente?That I had, you see my brave face?
Lo uso en desgracia. JoderI wear it in disgrace. Fuck
Sólo sé, nunca te miraré igualJust know, I’ll never look at you the same
¿Cómo puedo volver a la inocencia?How do I, get back to innocence?
Sólo quiero la familia que amo, pero lo destrozaste todoI just want the family that I love, but you tore it all apart
Sólo llévame de vuelta al principioJust take me back to the start
Nunca te veré igual (me está destrozando)I’ll never see you the same (it’s tearing me apart)
Y oh cómo me rompe decir, que lo hiciste de esta maneraAnd oh how it breaks me to say, that you made it this way
Cada noche, cada día, cada mentira en el caminoEvery night, everyday, every lie along the way
Lo oí todo, lo oí todoI heard it all, oh I heard it all
Pensé que estaba a salvo detrás de la puertaI thought I was safe behind the door
Pero los gritos llegaron a través deBut the screams came through
Sí, los gritos llegaron a través deYeah, the screams came through
Dime ahora, ¿valió la pena?Tell me now was it fucking worth it?
¿Valió la pena cuando las eleccionesWas it worth it when the choices
Que hiciste, llevó a perder más de lo que había ganadoThat you made, led to losing more than you had gained
Dime ahora, ¿valió la pena?Tell me now was it fucking worth it?
¿Cómo puedo volver a la inocencia?How do I, get back to innocence?
Sólo quiero la familia que amo, pero lo destrozaste todoI just want the family that I love, but you tore it all apart
Sólo llévame de vuelta al principioJust take me back to the start
Nunca te veré igual (me está destrozando)I’ll never see you the same (it’s tearing me apart)
Y oh cómo me rompe decir, que lo hiciste de esta maneraAnd oh how it breaks me to say, that you made it this way
No fue suficiente para romper la familia que amabasIt wasn’t enough to break up the family that you loved
Dejaste el lugar donde nos criasteYou left the place where you raised us
Encontraste un nuevo hogar y rompiste nuestra confianzaYou found a new home and you broke our trust
¿Cómo esperas mostrarme el camino?How do you expect to show me the way
¿Cuando el pasado manche cada palabra que dices?When the past stains every single word that you say?
Estoy cansado de anhelar lo que nunca seráI’m tired of longing for what will never be
Un sueño que ayer se repetirá a míA dream that yesterday will repeat itself to me
Ahora se ha convertido en una pesadilla que veoHas now turned into a nightmare that I see
Aferrarme a este sueño me ha estado destruyendoHolding onto this dream has been destroying me
Y siempre te amaré, dije que siempre te amaréAnd I will always love you, I said I’ll always love you
Pero nunca más te respetaréBut never again will I respect you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Storm The Sky y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: