Traducción generada automáticamente

Here Comes The Blackout...!
Stornoway
¡Aquí Viene El Apagón...!
Here Comes The Blackout...!
Estás parado en la única sillaYou're standing on the only chair
Y estás cantando a las pantallas y las escaleras en movimientoAnd you're singing to the screens and the moving stairs
Todo por tu cuenta en las llegadasAll on your own in the arrivals
Lo escuchaste en el grito del vigilanteYou heard it in the watchman's cry
Y lo viste en el cielo sangrante de la tardeAnd you saw it in the bleeding evening sky
Tienes un cuchillo suizo en tu bolsilloYou got a Swiss army in your pocket
Porque aquí viene el apagón...!'Cos here comes the blackout...!
Ahora la serpiente encapuchada controla tu menteNow the hooded snake controls your mind
Robó tu ojo el siete de julioIt stole your eye on the seventh of July
Tenemos que aprender a amar a nuestro prójimoWe've got to learn to love our neighbour
Antes de que nuestros vecinos comiencen a asustar el amor de nosotrosBefore our neighbours start scaring the love out of us
Antes de que asusten el amor de nosotrosBefore they frighten the love out of us
En la historia de la niña de los fósforosIn the story of the matchstick girl
Ella estaba congelándose en las calles de PetersburgoShe was freezing on the streets of Petersburg
Encendió un fósforo y encontró un mundo más cálidoShe lit a match and found a warmer world
Pero aquí viene el apagón...!But here comes the blackout...!
Ahora la serpiente encapuchada controla tu menteNow the hooded snake controls your mind
Robó tu ojo el siete de julioIt stole your eye on the seventh of July
Tenemos que aprender a amar a nuestro prójimoWe've got to learn to love our neighbour
Antes de que nuestros vecinos comiencen a asustar el amorBefore our neighbours start scaring the love out
La serpiente encapuchada controla tu menteThe hooded snake controls your mind
Robó tu ojoIt stole your eye
Ahora tenemos que aprender a amar a nuestro prójimoNow we've got to learn to love our neighbour
antes de que nuestros vecinos comiencen a asustar el amor de nosotrosbefore our neighbours start scaring the love out of us
De nosotrosOut of us



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stornoway y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: