Traducción generada automáticamente
2005
2005
DesaceleraSlow down
La vida es demasiado rápida en estos díasLife's too fast these days
Recuerda cuando solíamos decirRemember when we'd say
Voy a abrir mi corazón por tiI'll spill my heart for you
Lo cantamos tan fuerteWe sang it so loud
Desde crecer en las páginasFrom growing up on page
Hasta la neblina de CaliforniaTo California haze
Dormíamos hasta que el sol se ocultaba de nuevoWe slept until the Sun went down again
Cuando te respaldabaWhen I had your back
Y tú a míAnd you had mine
La vida es complicadaLife's complicated
¿Podemos retroceder en el tiempo?Can we turn back time
Parados en el techo gritandoStanding on the rooftop screaming
Columpiándonos desde el techo del sótanoSwinging from the basement ceiling
Y cuando a veces rememoroAnd when I reminisce sometimes
Se siente como si fuera 2005It feels just like 2005
Corriendo de los policías en la autopistaRunning from the cops on the freeway
No nos importa porque no cambiaremosWe don't give a fuck 'cause we won't change
Pienso en eso todo el tiempoI think about it all the time
Se siente como si fuera 2005It feels just like 2005
Puedo recordar ese diciembreI can remember that one December
Donde nos rompimos en el fríoWhere we broke down in the cold
Hicimos una noche largaWe made it a long night
Beber hasta el amanecerDrinking till daylight
A millones de millas de casaA million miles from home
Lanzando botellasThrowing bottles
A los letreros de salidaAt exit signs
Sin consecuenciasNo consequences
Solo tiempo interminableJust endless time
Parados en el techo gritandoStanding on the rooftop screaming
Columpiándonos desde el techo del sótanoSwinging from the basement ceiling
Y cuando a veces rememoroAnd when I reminisce sometimes
Se siente como si fuera 2005It feels just like 2005
Corriendo de los policías en la autopistaRunning from the cops on the freeway
No nos importa porque no cambiaremosWe don't give a fuck 'cause we won't change
Pienso en eso todo el tiempoI think about it all the time
Se siente como si fuera 2005It feels just like 2005
Se fueron los días, síGone are the days, yeah
Se fueron los días, síGone are the days, yeah
Se fueron los días, síGone are the days, yeah
Se fueron los díasGone are the-
Desde el páramo adolescenteFrom teenage wasteland
Hasta las luces de marquesinaTo marquee lights
Creamos recuerdos queMade memories that
Nunca moriránWill never die
Parados en el techo gritandoStanding on the rooftop screaming
Columpiándonos desde el techo del sótanoSwinging from the basement ceiling
Y cuando a veces rememoroAnd when I reminisce sometimes
Se siente como si fuera 2005It feels just like 2005
Corriendo de los policías en la autopistaRunning from the cops on the freeway
No nos importa porque no cambiaremosWe don't give a fuck 'cause we won't change
Pienso en eso todo el tiempoI think about it all the time
Se siente como si fuera 2005It feels just like 2005
Se fueron los días, síGone are the days, yeah
Se fueron los días, síGone are the days, yeah
Se fueron los días, síGone are the days, yeah
Se fueron los díasGone are the-
Se siente como si fuera 2005It feels just like 2005




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Story of the Year y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: