Traducción generada automáticamente

We Don't Care Anymore
Story of the Year
On s'en fout maintenant
We Don't Care Anymore
Sous le canon devant des yeux qui attendentUnderneath the gun in front of waiting eyes
Notre temps vient de commencer, pas de seconde chance pour mourirOur time has just begun no second chance to die
Alors on veut les jours les plus longs pour vivre dans les nuits les plus courtesSo we want the longest days to live inside the shortest nights
On compromet nos cœurs pour les garder satisfaitsWe compromise our hearts to keep them satisfied
Les ombres de notre passé, difficiles à ignorer mais le jugement ne signifie rien, ce n'est pas pour ça qu'on se batThe shadows of our past, hard to ignore but judgment means nothing that's not what we're fighting for
On s'en fout maintenantWe don't care anymore
On s'en fout maintenantWe don't care anymore
On s'en fout maintenantWe don't care anymore
On s'en fout maintenantWe don't care anymore
Sous le canon devant des yeux qui doutentUnderneath the gun in front of doubting eyes
On marche sur ce chemin unis, on affronte le monde ce soirWe walk this path as one take on the world tonight
Et on criera nos noms dans leurs téléphonesAnd we'll call our names into their phones
On ne se vendra jamais, ce n'est pas pour ça qu'on se batWe'll never sell ourselves that's not what we're fighting for
On s'en fout maintenantWe don't care anymore
On s'en fout maintenantWe don't care anymore
On s'en fout maintenantWe don't care anymore
On s'en fout maintenantWe don't care anymore
Je ne laisserai pas cet amour, je ne laisserai pas cet amour mourir, je ne laisserai pas mourirI won't let this love, I won't let this love die, I won't let it die
Il n'y a qu'une seule chose qui compte cette foisThere is only one thing that matters this time
Entre les mains du jugement, je ne laisserai pas mourir, pas de sacrifice, regrets laissés derrière, je ne laisserai pas mourirAt the hands of judgment I won't let it die, no sacrifice, regrets left behind, I won't let it die
Cette fois, ouais, cette fois je ne laisserai pas mourir, ce n'est pas pour ça qu'on se batThis time, yeah, this time I won't it die, that's not what we're fighting for
On s'en fout maintenantWe don't care anymore
On s'en fout maintenantWe don't care anymore
On s'en fout maintenantWe don't care anymore
On s'en fout maintenantWe don't care anymore
On s'en fout maintenantWe don't care anymore
Non, on s'en fout maintenantNo we don't care anymore
On s'en fout maintenantWe don't care anymore
On s'en fout maintenantWe don't care anymore
Je ne laisserai pas cet amour, je ne laisserai pas cet amour mourirI won't let this love, I won't let this love die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Story of the Year y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: