Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.726

Take Me Back

Story of the Year

Letra

Llévame de vuelta

Take Me Back

¿Todavía recuerdas cuando los días eran más largos, los sueños eran más grandes entonces?Do you still remember back when days were longer, dreams were bigger then
El peso del mundo aún no había aterrizado sobre los hombros de un hombreThe weight of the world had not yet landed on the shoulders of a man
Pensé que el tiempo se detuvo, protegido, protegido(i thought) i thought that time stood still, sheltered, protected
Nunca me dijeron que esto terminaría o que las hojas se caerían de nuevoThey never told me this would end or that the leaves would fall again

Así que llévame de vuelta, de vuelta a mejores díasSo take me back, back to better days
Porque este tiempo entre sí me está desperdiciandoCause this time between is wasting me away
Llévame de vuelta, cuando no teníamos miedoTake me back, when we were not afraid
Porque este tiempo entre sí me está desperdiciandoCause this time between is wasting me away

Hubo un día en que este mundo fue a la guerra y no hizo un ojoThere was a day when this world went to war and didn't bat an eye
La vida real en las películas me sentía igual y nunca me pregunté por quéReal life in the movies felt the same to me and i never questioned why
Sé la diferencia ahora, entre el hecho y la ficción(i know) i know the difference now, between fact and fiction
Pero he llegado a descubrir que me he amargado en tan sólo 24 añosBut i've come to find that i've grown bitter in just 24 short years

Así que llévame de vuelta, de vuelta a mejores díasSo take me back, back to better days
Porque este tiempo entre sí me está desperdiciandoCause this time between is wasting me away
Así que llévame de vuelta, cuando no teníamos miedoSo take me back, when we were not afraid
Porque este tiempo entre sí me está desperdiciandoCause this time between is wasting me away

Desperdiciándome, desperdiciándomeWasting me away, waste away
Así que ahora estamos corriendo, estamos corriendo ciegos hacia la luzSo now we're running, we're running blind into the light
Y nos quedamos atrásAnd we fall behind
Estamos corriendo y perdiendo el tiempoWe're running and wasting away with time

Así que llévame de vuelta, de vuelta a mejores díasSo take me back, back to better days
Porque este tiempo entre sí me está desperdiciandoCause this time between is wasting me away
Llévame de vuelta, cuando no teníamos miedoTake me back, when we were not afraid
Porque este tiempo entre sí me está desperdiciandoCause this time between is wasting me away
Llévame de vuelta, sí de vuelta a mejores díasTake me back, yeah back to better days
Porque este tiempo entre sí me está desperdiciandoCause this time between is wasting me away
Llévame de vuelta, cuando no teníamos miedoTake me back, when we were not afraid
Porque este tiempo entre sí me está desperdiciandoCause this time between is wasting me away

Sí, llévame de vuelta, llévame de vuelta, sí, llévame de vueltaYeah take me back, just take me back, yeah take me back
(llévame de vuelta)(take me back)
Sí, llévame de vuelta, llévame de vuelta, sí, llévame de vueltaYeah take me back, just take me back, yeah take me back
(llévame de vuelta)(take me back)
Cuando no teníamos miedoWhen we were not afraid


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Story of the Year y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección